Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 482

Mousou Suizokukan

ALI PROJECT

Letra

Acuario de Delirios

Mousou Suizokukan

Con alcohol dulce
甘口のアルコールで
amakuchi no ARUKOHORU de

Adicto al mediodía
真昼の中毒
mahiru no chuudoku

Un día de lujuria desenfrenada
一日淫ら乱れて
hitohi midara midarete

El delicioso Margot ligero
マルゴー軽軽の美味
MARUGOO keraku no bimi

En una botella de vidrio rodante
転がったガラス瓶に
korogatta GARASU bin ni

El aliento de la extinción
吐息の消しの実
toiki no keshi no mi

Jugando con flores que se estiran
戯れ伸びる花に
tawamure nobiru hana ni

Tu hombro se desgarra
あなたの肩が裂く
anata no katame ga saku

El amor es ciego
恋は盲目なんて
koi wa moumoku nante

Aunque te ahogues, oh, tan despiadado
溺れてもああ無情
oborete mo aa mujou

Con melancolía en brote
メランコリア発病で
MERANKORIA hatsubyou de

Mil peces se cruzan
千の魚行き交う
sen no sakana yukikau

Atravesando mi mente
頭の中通り抜け
ATAMA no naka toorinuke

Comiendo un corazón derretido
溶けたハート食べる
toketa HAATO taberu

Sueño de mediodía
真昼の夢
mahirunoyume

Pintando el globo terráqueo con tinta azul
地球儀を青インクで
chikyuugi wo ao INKU de

Mientras lo cubro todo
塗り潰しながら
nuritsubushi nagara

Buscando el sol poniente
凍えた赤道線で
kogeta sekidousen de

En la línea ecuatorial congelada
夕日を探してるの
yuuhi wo sagashiteru no

En la amargura del espejismo
陽炎の酸楚に
kagerou no sangoshou ni

Se hunde la rutina
沈んだ日常
shizunda nichijou

Conectando tiempos dolorosos
切ない時を繋げ
setsunai toki wo tsunage

La historia se apresura
歴史は追い急ぐよ
rekishi wa oi isogu yo

Los sueños se desvanecen como burbujas
夢は泡沫に消え
yume wa utakata ni kie

El fin del siglo, oh, tan desgarrador
世紀末ああ無残
seikimatsu aa muzan

En la metamorfosis del celo
メタモルフォーゼ発情期
METAMORUFOOZE hatsujouki

Nacen mil escamas
千の鱗生まれる
sen no uroko umareru

Amándonos en la punta de los traseros
尻の先で愛し合い
hire no saki de aishiai

Esparciendo burbujas rojas brillantes
真っ赤な泡を散らす
makka na awa wo chirasu

En el fondo del mar
海の底で
umi no soko de

Con melancolía en brote
メランコリア発病で
MERANKORIA hatsubyou de

Mil peces se cruzan
千の魚行き交う
sen no sakana yukikau

Atrapado en un acuario
アクアリウム囚われて
AKUARIUMU torawarete

Estás al otro lado del cristal
あなたはガラスの向こう
anata wa GARASU no mukou

En la metamorfosis del celo
メタモルフォーゼ発情期
METAMORUFOOZE hatsujouki

Nacen mil escamas
千の鱗生まれる
sen no uroko umareru

Amándonos en la punta de los traseros
尻の先で愛し合い
hire no saki de aishiai

Esparciendo burbujas rojas brillantes
真っ赤な泡を散らす
makka na awa wo chirasu

En el fondo del mar
海の底で
umi no soko de


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección