Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mousou Suizokukan
ALI PROJECT
Acuario de Delirios
Mousou Suizokukan
Con alcohol dulce
甘口のアルコールで
amakuchi no ARUKOHORU de
Adicto al mediodía
真昼の中毒
mahiru no chuudoku
Un día de lujuria desenfrenada
一日淫ら乱れて
hitohi midara midarete
El delicioso Margot ligero
マルゴー軽軽の美味
MARUGOO keraku no bimi
En una botella de vidrio rodante
転がったガラス瓶に
korogatta GARASU bin ni
El aliento de la extinción
吐息の消しの実
toiki no keshi no mi
Jugando con flores que se estiran
戯れ伸びる花に
tawamure nobiru hana ni
Tu hombro se desgarra
あなたの肩が裂く
anata no katame ga saku
El amor es ciego
恋は盲目なんて
koi wa moumoku nante
Aunque te ahogues, oh, tan despiadado
溺れてもああ無情
oborete mo aa mujou
Con melancolía en brote
メランコリア発病で
MERANKORIA hatsubyou de
Mil peces se cruzan
千の魚行き交う
sen no sakana yukikau
Atravesando mi mente
頭の中通り抜け
ATAMA no naka toorinuke
Comiendo un corazón derretido
溶けたハート食べる
toketa HAATO taberu
Sueño de mediodía
真昼の夢
mahirunoyume
Pintando el globo terráqueo con tinta azul
地球儀を青インクで
chikyuugi wo ao INKU de
Mientras lo cubro todo
塗り潰しながら
nuritsubushi nagara
Buscando el sol poniente
凍えた赤道線で
kogeta sekidousen de
En la línea ecuatorial congelada
夕日を探してるの
yuuhi wo sagashiteru no
En la amargura del espejismo
陽炎の酸楚に
kagerou no sangoshou ni
Se hunde la rutina
沈んだ日常
shizunda nichijou
Conectando tiempos dolorosos
切ない時を繋げ
setsunai toki wo tsunage
La historia se apresura
歴史は追い急ぐよ
rekishi wa oi isogu yo
Los sueños se desvanecen como burbujas
夢は泡沫に消え
yume wa utakata ni kie
El fin del siglo, oh, tan desgarrador
世紀末ああ無残
seikimatsu aa muzan
En la metamorfosis del celo
メタモルフォーゼ発情期
METAMORUFOOZE hatsujouki
Nacen mil escamas
千の鱗生まれる
sen no uroko umareru
Amándonos en la punta de los traseros
尻の先で愛し合い
hire no saki de aishiai
Esparciendo burbujas rojas brillantes
真っ赤な泡を散らす
makka na awa wo chirasu
En el fondo del mar
海の底で
umi no soko de
Con melancolía en brote
メランコリア発病で
MERANKORIA hatsubyou de
Mil peces se cruzan
千の魚行き交う
sen no sakana yukikau
Atrapado en un acuario
アクアリウム囚われて
AKUARIUMU torawarete
Estás al otro lado del cristal
あなたはガラスの向こう
anata wa GARASU no mukou
En la metamorfosis del celo
メタモルフォーゼ発情期
METAMORUFOOZE hatsujouki
Nacen mil escamas
千の鱗生まれる
sen no uroko umareru
Amándonos en la punta de los traseros
尻の先で愛し合い
hire no saki de aishiai
Esparciendo burbujas rojas brillantes
真っ赤な泡を散らす
makka na awa wo chirasu
En el fondo del mar
海の底で
umi no soko de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: