Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hakua Byoutou
ALI PROJECT
Hakua Byoutou
まぶたをあけてなおmabuta o akete nao
やみならばyami naraba
ゆめのそこにとどまりましょうyume no soko ni todomarimashou
このみをおおしろいKAATENにkono mi oou shiroi KAATEN ni
あざやかなえをえがくazayaka na e o egaku
あなたのやさしいまなざしanata no yasashii manazashi
みつめてくださいmitsumete kudasai
このよにたったひとりでkono yo ni tatta hitori de
うまれてきたumaretekita
なもなきたましいをna mo naki tamashii o
だれかがわたしにdareka ga watashi ni
そっとふれればsotto furereba
そのゆびがあなただとsono yubi ga anata da to
しんじられるつよさだけがshinjirareru tsuyosa dake ga
わたしのしんじつだからwatashi no shinjitsu dakara
かつてこぼれたkatsute koboreta
ちのいろもなくchi no iro mo naku
あらそいのちにもえるくさarasoi no chi ni moeru kusa
こうやよりつめたいこのむねにkouya yori tsumetai kono mune ni
ながれだすかなしみもnagaredasu kanashimi mo
いつかとけるのでしょうかitsuka tokeru no deshou ka
むかえてくださいmukaete kudasai
このよでいまもひとりでkono yo de ima mo hitori de
きえいりそうにkieirisou ni
ふるえるたましいをfurueru tamashii o
だれかがわたしにdareka ga watashi ni
よびかけるたびyobikakeru tabi
そのこえはあなただとsono koe wa anata da to
おもいつづけられるちからだけがomoitsuzukerareru chikara dake ga
いのちをみたすのinochi o mitasu no
さがしてくださいsagashite kudasai
このよでずっとひとりでkono yo de zutto hitori de
いきることをikiru koto o
おぼえたたましいをoboeta tamashii o
だれかがわたしをdareka ga watashi o
だきあげるときdakiageru toki
そのうではあなただとsono ude wa anata da to
しんじてまつさだめだけがshinjite matsu sadame dake ga
わたしのすべてのひかりwatashi no subete no hikari
Sala de Emergencias
Abre los ojos una vez más
Si es oscuridad
Detengámonos en el fondo de los sueños
En este cuerpo cubierto
Dibujo una imagen brillante
Tu mirada amable
Por favor, mírame fijamente
En este mundo, solo
Nací
Un alma sin nombre
Si alguien me toca
Suavemente
Esa mano es tuya
La única fuerza en la que puedo confiar
Es mi verdad
La sangre derramada una vez
Sin color
La hierba ardiendo en la tierra de la discordia
En este pecho más frío que un páramo
La tristeza fluye
¿Se derretirá algún día?
Por favor, ven a mí
En este mundo, incluso ahora solo
Parece que me estoy desvaneciendo
Un alma temblorosa
Cada vez que alguien me llama
Esa voz es tuya
La única fuerza en la que puedo seguir creyendo
Llena mi vida
Por favor, búscame
En este mundo, siempre solo
Aprender a vivir
Un alma que recuerda
Cuando alguien me abraza
Esos brazos son tuyos
Solo la espera de creer en tu destino
Es toda mi luz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALI PROJECT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: