Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 150

Haramitsu Renge

ALI PROJECT

Letra

Flor Perfecta De Amor

Haramitsu Renge

Vivimos en el camino del mal
生きるのは魔の道
ikiru no wa ma no michi

Dando vueltas y cruzándolo
巡って越えて
megutte koete

¿Este encuentro es el destino?
出会い死は定めか
deaishi wa sadame ka

La tierra despertando es un sueño real
目覚めの地は真の夢
mezame no chi wa makoto no yume

En vez de leyendas son días lejanos
神話より遠い日々
shinwa yori tooi hibi

Cuando era un ave de fuego
私は炎の鳥
watashi wa honoo no tori

Que se separo del hombro del emperador
王の肩を離れ
ou no kata o hanare

Y voló en el cielo carmesí
紅蓮の空に飛んだ
guren no sora ni tonda

Que viaje tan largo
なんて長い旅なの
nante nagai tabi na no

Los recuerdos giran con la arena
記憶は砂と舞い
kioku wa suna to mai

Ahora aunque en tus brazos
今はあなたの腕
ima wa anata no ude

Por fin recuerde la tranquilidad
やっと安らぎ覚えても
yatto yasuragi oboe temo

Mis alas aun se convierten en espadas
まだ翼を剣に変え
mada tsubasa o tsurugi ni kae

Amar es una matanza
愛するは修羅道
aisuru wa shuradou

Donde pasamos y caemos
くぐって落ちて
kugutte ochite

Cubiertos con una armadura de espinas escarlatas
的石は緋色の棘の鎧
matoishi wa hiiro no toge no yoroi

Si este cuerpo es una flor de muerte
この涙が死の花なら
kono namami ga shi no hana nara

Quiero que la hagas florecer con tu espada
あなたの剣で咲かせてほしい
anata no ken de sakasete hoshii

A cambio de mi amabilidad
優しさと引き換えに
yasashisa to hikikae ni

Tengo fuerza en mis manos
強さを手に入れて
tsuyosa o te ni irete

Las personas perciben lo que esta
人は闇の先に
hito wa yami no saki ni

Más adelante de la oscuridad
あるものを悟りたい
aru mono o satoritai

Yo también cambiaré
私も変わってゆく
watashi mo kawatteyuku

Aunque sienta el sonido del
心の奥底で
kokoro no okusoko de

Brote del loto abriéndose
音を立てて開く
oto o tatete hiraku

En el fondo de mi corazón
蓮の蕾を感じても
hachisu no tsubomi o kanjitemo

En la superficie del agua flotan pétalos de sangre
水面に浮く血の花びら
minamo ni uku chi no hanabira

La tierra del amor es una guerra
愛の地は戦国
ai no chi wa sengoku

¿Y por qué el otro mundo también?
なぜまたの夜も
naze matanoyo mo

El manto celestial de seda roja se agita
昼返る紅絹羽衣
hirugaeru kurenai kinu hagoromo

Y mientras se mecen en las flamas del infierno
地獄の火で折られながら
jigoku no hi de orarenagara

Los ángeles te muestran su figura celestial
あなたに天女の姿見せる
anata ni tennyo no sugata miseru

Vivimos en el camino del mal
生きるのは魔の道
ikiru no wa ma no michi

Dando vueltas y cruzándolo
巡って越えて
megutte koete

Mujer que se convirtió en un demonio
鬼になれ女よ
oni ni nare onna yo

Canta y alaba al ave del paraíso
たたえうたえ華陵響
tataeutae karyoubinga

Amar es una matanza
愛するは修羅道
aisuru wa shuradou

Donde pasamos y caemos
くぐって落ちて
kugutte ochite

Cubiertos con una armadura de espinas escarlatas
纏いしは緋色の棘の鎧
matoi shi wa hiiro no toge no yoroi

Este cuerpo es una flor de muerte
この涙は死の花なの
kono namami wa shi no hana na no

Por eso quiero que la disperses con tu espada
あなたの剣で散らせてほしい
anata no ken de chirasete hoshii

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção