Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 384

Serious (Bonus Track)

Ali

Letra

Significado

Serio (Pista adicional)

Serious (Bonus Track)

* Sí, eh, sí* Yeah, uh, yeah
Eh, síUh, yeah
Eh, síUh, yeah
Eh, revisaUh, check
Sí, revisaYeah, check
EhUh

Verso 1:Verse 1:

¿Cómo está Nelly?Aiyyo how Nelly doing?
¿Kyjuan y Murph?Kyjuan & Murph?
¿Cuándo sale City?When's City get out?
¿Big Lee, todavía trabajas?Big Lee you still put in work?
¿Dónde está el amor y el dolor amarillos?Where yellow love & hurt?
¿Dónde conseguiste esa camisa?Where you get that shirt?
¿Los jeans y las cadenas?The jeans & chains
¿Cómo cambiaron el juego? (No sé)How y'all change the game? (I don't know)
¿Dónde Slow consiguió esa máscara?Where Slow get that mask?
¿Es eso rápido de la vieja escuela?Is that old school fast?
¿Son esos D's?Is them D's?
¿Qué tipo de madera es esa en el tablero?What kind of wood is that on the dash?
¿Dónde están los tres?Where three?
¿Jay usa ese MP3?Do Jay use that MP3?
Hombre, todas estas preguntas me hacen querer vaciar tresMan all these questions make me wanna empty three
¿Conoces a Jigga, Snoop Dogg, Nas y 'Kiss?Do you know Jigga, Snoop Dogg, Nas & 'Kiss?
Pregúntame sobre los Source Awards y me acogeré a la quinta enmiendaAsk me about the Source Awards & I'm a plead the fifth
Estoy harto de estoI'm sick of this
¿Qué pasó con Lee?Whatever happened to Lee
¿Cómo estás?How you be?
¿Cómo están tu mamá y ellos?How you're mom & them?
En lugar de eso, estoy en el Club GemInstead I'm in the Club Gem
Eh, malditos, golpeando hasta que mi vasoUh, mo'fuckers bumpin' until my cup
Tengo un camión lleno de demos, ey, amigo, ayúdameGot a truckload of demos aiyyo man hook me up
Sigo siendo el mismoI'm still the same
Los estilos todavía se asemejan a la cocaínaStyles still resemble cocaine
Nunca cambioI never change
Soy simpleI'm plain
Pero aún así mantengoBut still I maintain

Coro 2 veces:Chorus 2 Times:

Porque no es tan serioCause it ain't that serious
Ocupa tu menteMind your business
No estás en estoYou ain't in this
Déjame en pazLeave me alone
Eres un idiotaYou'se an idiot
Punto finalPoint blank period
Si estás escuchando estoIf you're hearing this
Por favor, vetePlease be gone

Verso 2:Verse 2:

Revisa, tengo hojas de infierno en el ShellCheck, got hell hotsheets at the Shell
Por esta p*ta RochelleBy this b*tch Rochelle
Ella solo se preocupa por el correoShe all about the mail
Mira cómo camina y cuentaLook at her walk & tell
A menudo caigo (Maldición)I often fell (God Damn)
Compré un ventilador del infiernoBought a fan from hell
Terminé fumando mierda de marihuana a través de un agujero y me L (Sí)Ended up smoking bullsh*t weed through a hole & it L (Yep)
U (Sí) N-A-T-I-CU (Yep) N-A-T-I-C
Esa es la verdad, playboy, no hay mentiras en míThat's the truth playboy ain't no lies in me
La gente hace preguntas sorpresaPeople pop quiz
SupongoI guess
Así es como esThat's just how it is
Pero necesitan mantenerse fuera de su negocio y del míoBut they need to stay the fuck out of her & my biz
Estoy estresadoI'm stressed
Por el festival de groupiesFrom the groupie fest
Descanso menosRest to less
Despierto molestoUplate upset
Agarramos el S-S, amigoWe gripping the S-S homeboy
Aquí vienen los tabloides del guetoHere they come ghetto tabloid
Reporteros de la capucha en RoverHood rover reporters
Caras de crack con cámarasCrackfaces with camcorders
Prefiero nadar cruzando la fronteraI rather swim across the border
Mil tiburones en el aguaA Thousand sharks in the water
Pirañas en los Grammy en un HondaPiranha at the Grammies in a Honda
O comer un chuleta de cerdoOr eat a porkchop
Ustedes necesitan pararY'all people need to stop
Con todos estos chismesWith all this gossip
Creo que mi cerebro está a punto de explotarI think my brain about to pop

Coro 2 vecesChorus 2 Times

¿Cuántas canciones tienen?How many songs y'all got?
¿Cuál es el nombre de tu cuadra? (Ochenta y ocho)What's the name of your block? (Eighty-Eight)
¿Dónde conseguiste esa buena marihuana?Where'd you get that good pot?
¿Qué opinas de la policía?How you feel about the cop?
¿Comes carne? (No)Do you eat meat? (No)
¿Tu primo hizo esta base? (Sí)Did your cousin make this beat? (Yep)
¿Qué tienes en los pies?What you got on your feet?
¿Eres respetado en las calles?Are you respected in the streets?
¿Cuántos años tienes?How old are you?
¿Eres un MC Caníbal?Are you an MC Cannibal?
¿Hasta dónde llegarán los Rams?How far will the Rams go?
¿Por qué te llaman Hannibal?Why they call you Hannibal?
¿Por qué te llaman Lesus?Why they call you Lesus?
Por favor, ¿podrías guiarnos?Please could you lead us
Alimento para el pensamientoFood for thought
¿Caminarías, hablarías y nos alimentarías?Would you walk, talk & feed us?
¿Cómo está el cielo Junior?How is heaven Junior?
Ash, Cache, Little Lisa, Bubbles, Jaki, Chanelle y TreAsh, Cache, Little Lisa, Bubbles, Jaki, Chanelle & Tre
King Real o Keith, Kelsey, ArielKing Real or Keith, Kelsey, Ariel
Kevon, Kam, apretados como todos sabían que eran genialesKevon, Kam tight as they all knew they were swell
Shann como una explosiónShann like blow
Usa tu tercero para crecerUse your third to grow
Esta es solo una pequeña lección para que sepasThis just a small lesson just to let you know
Por supuesto, y si el zapato te queda, póntelo, idiotaFo' show & if the shoe fits wear it sucker
Y si disparan, eres un entrometido de m*erdaAnd if they shoot then you'se a nosy motherfucker

Coro 2 vecesChorus 2 Times


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección