Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lost In Paradise
Ali
Perdido en el Paraíso
Lost In Paradise
Tengo que hacerlo, amigo, tengo que moverme
Gotta get it homie gotta move it
Gotta get it homie gotta move it
Si lo vas a hacer, entonces es lo de menos
If you gonna do it then 他二の次
If you gonna do it then hoka ni no tsugi
Todos solo hablan, nadie realmente lo hace
Everybody just talk nobody really do it
Everybody just talk nobody really do it
Si es así, manténlo en secreto hasta que lo logres
なんならやるまでしとけよ秘密に
nannara yaru made shitoke yo himitsu ni
No necesitas confirmar con nadie
誰かと確認なんて不要
dareka to kakunin nante fuyou
Solo con tu propio juicio rompe las paredes
自分のジャッジだけでbreak the walls
jibun no jajj dake de break the walls
En lugar de un falso ostentoso
ド派手なfakeやろうより
dohade na fake yarou yori
Demuestra con calma que están equivocados
Coolにlowにprove them wrong
Cool ni low ni prove them wrong
No voy a rendirme en la lucha de mi vida
I won't give up the fight in my life
I won't give up the fight in my life
Porque mi vida es vivir por amor
Cause my life is living for love
Cause my life is living for love
Y no voy a rendirme en la lucha de mi vida
And I won't give up the fight in my life
And I won't give up the fight in my life
Mantente firme y muévete a tiempo
Stand off and groove on time
Stand off and groove on time
Prisión de Tokio
Tokyo prison
Tokyo prison
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
Cuando el tiempo se ponga difícil
When time gets rough
When time gets rough
Noche y día se desvanecen
Night and day are fading
Night and day are fading
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
No hay tiempo para explicar
There's no time to explain
There's no time to explain
Oh, nada es real
Oh nothing is for real
Oh nothing is for real
Así es como me haces sentir
That's how you make me feel
That's how you make me feel
Fui golpeado, pisoteando el amor
I got beaten, stompin'on love
I got beaten, stompin'on love
Recoge mi tiempo desperdiciado
Pick up my wasted time
Pick up my wasted time
Oh, Dios podría entender
Oh God might understand
Oh God might understand
Nadie puede detenerme
Nobody can't hold me down
Nobody can't hold me down
No voy a rendirme en la lucha de mi vida
I won't give up the fight in my life
I won't give up the fight in my life
Porque mi vida es vivir por amor
Cause my life is living for love
Cause my life is living for love
Y no voy a rendirme en la lucha de mi vida
And I won't give up the fight in my life
And I won't give up the fight in my life
Mantente firme y muévete a tiempo
Stand off and groove on time
Stand off and groove on time
Prisión de Tokio
Tokyo prison
Tokyo prison
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
Cuando el tiempo se ponga difícil
When time gets rough
When time gets rough
Noche y día se mezclan
Night and day are blending
Night and day are blending
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
Enciende a cada uno de ellos
Light up every last one of them
Light up every last one of them
Otra vez el tiempo avanza
またtime is ticking
mata time is ticking
La única igualdad, no desperdicies más
唯一平等wasting no more
yuiitsu byoudou wasting no more
Si es un plan, no es real hasta que lo termines
計画ならdoneするまでnot real
keikaku nara done suru made not real
El título más chido, sí
The illest 頂く称号yeah
The illest itadaku shougou yeah
Superando las expectativas de alguien, más allá de lo que imaginan
誰かの予想 軽超えて はるか向こう
dareka no yosou karu koete haruka mukou
Lo he hecho, esto, aquello y lo otro
I've done it あれもこれもそれも
I've done it are mo kore mo sore mo
Si caigo, me levanto, sigue adelante
もしdownしてもupしてon and on
moshi down shitemo up shite on and on
Del infierno de Tokio al paraíso
東京hellからparadise
Tokyo hell kara paradise
Claro que tengo que luchar para ganar
そりゃ勝ちとるためならgotta fight
sorya kachitoru tame nara gotta fight
Ya no hay vuelta atrás, no hay
今更やわな かけ
ima sara yawana kake
No hay forma de que no lo logre, dale con todo
できるわけねぇだろ ぶちかませ
dekiru wake nee daro buchikamase
Transformando de la mente a la realidad
頭の中から現実に
atama no naka kara genjitsu ni
Con precisión
変換していく綿密に
henkan shite iku menmitsu ni
Sin dormir, acción después de la medianoche
眠らずaction 0時過ぎ
nemurazu action 0 ji sugi
Esta vida crea una obra de arte
このlifeが生み出す 芸術品
kono life ga umidasu geijutsuhin
Oh, nada es real
Oh nothing is for real
Oh nothing is for real
Así es como me haces sentir
That's how you make me feel
That's how you make me feel
Fui golpeado, pisoteando el amor
I got beaten, stompin'on love
I got beaten, stompin'on love
Recoge mi tiempo desperdiciado
Pick up my wasted time
Pick up my wasted time
Oh, Dios podría entender
Oh God might understand
Oh God might understand
Nadie puede detenerme
Nobody can't hold me down
Nobody can't hold me down
No voy a rendirme en la lucha de mi vida
I won't give up the fight in my life
I won't give up the fight in my life
Porque mi vida es vivir por amor
Cause my life is living for love
Cause my life is living for love
Y no voy a rendirme en la lucha de mi vida
And I won't give up the fight in my life
And I won't give up the fight in my life
Mantente firme y muévete a tiempo
Stand off and groove on time
Stand off and groove on time
Prisión de Tokio
Tokyo prison
Tokyo prison
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
Cuando el tiempo se ponga difícil
When time gets rough
When time gets rough
Noche y día se desvanecen
Night and day are fading
Night and day are fading
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
No hay tiempo para explicar
There's no time to explain
There's no time to explain
Perdido en el paraíso
Lost in paradise
Lost in paradise
Noche y día se desvanecen
Night and day are fading out
Night and day are fading out
Cuando el tiempo se ponga difícil
When time gets rough
When time gets rough
Acceso a tu amor
Access to your love
Access to your love
Perdido en el paraíso
Lost in paradise
Lost in paradise
Noche y día se desvanecen
Night and day are fading out
Night and day are fading out
Sigue bailando ahora
Keep on dance now
Keep on dance now
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Prisión de Tokio
Tokyo prison
Tokyo prison
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
Noche y día se mezclan
Night and day are blending
Night and day are blending
Voy a reavivar tus sentimientos
I'm going to relight your feeling
I'm going to relight your feeling
Enciende a cada uno de ellos
Light up every last one of them
Light up every last one of them
Perdido en el paraíso
Lost in paradise
Lost in paradise
Noche y día se desvanecen
Night and day are fading out
Night and day are fading out
Cuando el tiempo se ponga difícil
When time gets rough
When time gets rough
Acceso a tu amor
Access to your love
Access to your love
Perdido en el paraíso
Lost in paradise
Lost in paradise
Noche y día se desvanecen
Night and day are fading out
Night and day are fading out
Sigue bailando ahora
Keep on dance now
Keep on dance now
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: