Traducción generada automáticamente
Auntie
Alice Babs
Tía
Auntie
Aquí hay una oportunidad para demostrar nuestra gratitud hacia tiHere's a chance to demonstrate our gratitude to you
En tu cumpleaños (en tu cumpleaños)On your birthday (on your birthday)
Dar un poco de crédito donde mucho crédito se debeGive a bit of credit where a lot of credit's due
En tu cumpleaños (en tu cumpleaños)On your birthday (on your birthday)
Ya somos personas adultas pero aún decimosWe're grown-up people now but still we say
Eres tú quien nos enseñó cómo y nos guióIt's you who showed us how and led the way
Y así te agradecemos, tía de renombreAnd so we thank you, auntie of renown
Y te hacemos saber que nunca te defraudaremosAnd let you know that we shall never let you down
¿Quién es el pariente de la familia al que más le debemos?Who's the family relative to whom we owe the most?
Es nuestra tía (querida tía)It's our auntie (dearest auntie)
Todos se levantan y levantan sus copas en un brindisEverybody rise and raise your glasses in a toast
Por la tía (por la tía)Here's to auntie (here's to auntie)
Ya somos personas adultas pero aún decimosWe're grown-up people now but still we say
Eres tú quien nos enseñó cómo y nos guióIt's you who showed us how and led the way
Y así te agradecemos, tía de renombreAnd so we thank you, auntie of renown
Y te hacemos saber que nunca te defraudaremosAnd let you know that we shall never let you down
La historia se estaba haciendo cuando llegasteHistory was in the making when you came along
En tu cumpleaños (en tu cumpleaños)On your birthday (on your birthday)
Cincuenta años de edad hoy y aún sigues fuerteFifty years of age today and still you're going strong
En tu cumpleaños (en tu cumpleaños)On your birthday (on your birthday)
Ya somos personas adultas pero aún decimosWe're grown-up people now but still we say
Eres tú quien nos enseñó cómo y nos guióIt's you who showed us how and led the way
Y así te agradecemos, tía de renombreAnd so we thank you, auntie of renown
Y te hacemos saber que nunca te defraudaremosAnd let you know that we shall never let you down
Aunque tengas cincuenta años tus hijos aún pueden verEven though you're fifty years old your kids still can see
Que eras genial (que eras genial)You were great (you were great)
Así que felicidades tía, todo lo mejor y ¡salud!So congratulations auntie, all the best and cheers
Y todos decimos: Feliz cumpleañosAnd we all say: Happy birthday
Ya somos personas adultas pero aún decimosWe're grown-up people now but still we say
Eres tú quien nos enseñó cómo y nos guióIt's you who showed us how and led the way
Y así te agradecemos, tía de renombreAnd so we thank you, auntie of renown
Y te hacemos saber que nunca te defraudaremosAnd let you know that we shall never let you down
Ya somos personas adultas pero aún decimosWe're grown-up people now but still we say
Eres tú quien nos enseñó cómo y nos guióIt's you who showed us how and led the way
Y así te agradecemos, tía de renombreAnd so we thank you, auntie of renown
Y te hacemos saber que nunca te defraudaremosAnd let you know that we shall never let you down
LalalaLalala
Eres tú quien nos enseñó cómo y nos guióIt's you who showed us how and led the way
Y así te agradecemos, tía de renombreAnd so we thank you, auntie of renown
Y te hacemos saber que nunca te defraudaremosAnd let you know that we shall never let you down
LalalaLalala



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Babs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: