Traducción generada automáticamente

LOVE IS VIOLENCE
Alice Glass
EL AMOR ES VIOLENCIA
LOVE IS VIOLENCE
Sabes a carne podridaYou taste like rotten meat
Sorbos de leche echada a perderSips of spoiled milk
Sé que no lo dejaréI know that I won’t give it up
Solo tomas de mi cuerpoYou just take from my body
¿Es placentero profanarIs it pleasing to defile
Por dentro?Inside
Y te haré creerAnd I’ll make you think
Que hay tiempo para matarThere’s time to kill
Tiempo para perseguirteTime to haunt you
Todavía tengo dudasI still have doubts
Atado aTied to
Atado a paredes por dentroTied to walls up inside
Necesito algo de tiempo a solasI need some time alone
(El amor es violencia)(Love is violence)
Porque ni siquiera sé en qué demonios nos hemos convertido'Cause I don’t even know what the fuck we’ve become
(El amor es violencia)(Love is violence)
Me estás secando, ¿es suficiente?You’re bleeding me dry, is it enough?
(Violencia)(Violence)
Ni siquiera sé si sobreviviré la nocheI don’t even know if I’ll make it through the night
(Este amor es violencia)(This love is violence)
Aún así, me pregunto por qué siento alivioStill, I wonder why I feel relief
No te doy nada para respirarI'm giving you nothing to breathe
¿Eres el cordero sacrificado?Are you the slaughtered lamb
Te guiaré al ritualI’ll lead you to the ritual
Ellos son complacientes, me estoy ahogandoThey’re complacent, I'm choking
Te cortaré con una sonrisaI’ll cut you with a smile
Es mi dolor como atracción principalIt’s my pain as the main attraction
No quiero pensarI don’t want to think
Necesito matarI need to kill
Necesito temerteI need to fear you
Todavía tengo dudasI still have doubts
Atado aTied to
Atado a paredes por dentroTied to walls up inside
Necesito algo de tiempo a solasI need some time alone
(El amor es violencia)(Love is violence)
Porque ni siquiera sé en qué demonios nos hemos convertido'Cause I don’t even know what the fuck we’ve become
(El amor es violencia)(Love is violence)
Me estás secando, ¿es suficiente?You’re bleeding me dry, is it enough?
(Violencia)(Violence)
Ni siquiera sé si sobreviviré la nocheI don’t even know if I’ll make it through the night
(Este amor es violencia)(This love is violence)
Aún así, me pregunto por qué siento alivioStill, I wonder why I feel relief
(El amor es violencia)(Love is violence)
Siento alivioFeel relief
El amor esLove is
El amor es violenciaLove is violence
Este amor es violenciaThis love is violence
(El amor es violencia)(Love is violence)
Porque ni siquiera sé en qué demonios nos hemos convertido'Cause I don’t even know what the fuck we’ve become
(El amor es violencia)(Love is violence)
Me estás secando, ¿es suficiente?You’re bleeding me dry, is it enough?
(Violencia)(Violence)
Ni siquiera sé si sobreviviré la nocheI don’t even know if I’ll make it through the night
(Este amor es violencia)(This love is violence)
Aún así, me pregunto por qué siento alivioStill, I wonder why I feel relief
(El amor es violencia)(Love is violence)
Piensas que estás dañadoYou think you’re damaged
Solo porque te hacen sentir asíJust because they make you feel that way
No dejes que te vendanDon’t let them sell you off
Otro cordero al mataderoAnother lamb to the slaughter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Glass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: