
Rainier Fog
Alice In Chains
Niebla del Rainier
Rainier Fog
Algunas cosas duran, algunas veces nunca se superanSome things last, sometimes you never get over
Vive en el pasado, descubres que es difícil mantenerse sobrioLive in the past, you find out it's hard to stay sober
Mi piel transparente como EurythaneMy see-through skin like Eurythane
Perdido y luego encontrado, a la vista para todos y no lo cambiaríaLost and then found, on view for all and I wouldn't trade
Nunca sabrías que hace mucho estabas frunciendo el ceñoYou'd never know a long time ago you were frowning
Pensándolo bienThinkin' it over
Está lloviendo, y de alguna manera sabesIt's raining down, and somehow you know
Me recuerda porqué todavía me importaIt reminds me why I even care anymore
Puedes encontrarme retorciéndome en el fantasma de una canciónYou can find me writhing in the ghost of a song
Levantándose a través de la niebla del RainierRising through the Rainier fog
Algunas personas cambian, a veces lo dejas como debería serSome people change, sometimes you leave how it oughta be
Encuentra una nueva manera de confesarte, deja que me cubraFind a new way to come clean, let it wash over me
Mi corazón transparente como EurythaneMy see-through heart like Eurythane
Late para ti orgulloso, arriba, abajo y a través de todo el amor y el dolorBeats for you proud, up down and through all the love and pain
Nunca sabrías que hace mucho estabas coronandoYou'd never know a long time ago you were crowning
Pensándolo bienThinkin' it over
Está lloviendo, y de alguna manera sabesIt's raining down, and somehow you know
Me recuerda porqué todavía me importaIt reminds me why I even care anymore
Puedes encontrarme retorciéndome en el fantasma de una canciónYou can find me writhing in the ghost of a song
Levantándose a través de la niebla del RainierRising through the Rainier fog
Me dejaron aquí tan soloLeft me here so all alone
Solo para que yo lo encuentreOnly for me to find
Escucho tu voz en ondas que solíamos montarHear your voice on waves we rode
Ecos dentro de mi menteEchoes inside my mind
Desencarnado solo un rastro de lo que era entoncesDisembodied just a trace of what it was like then
Con ustedes, aquí compartiamos un espacioWith you here we shared a space
Que siempre está medio vacíoThat's always half empty
Trabajando, siguiendo trabajandoGrinding, grinding on
Siempre medio vacíoAlways half empty
Trabajando, siguiendo trabajandoGrinding, grinding on
Siempre medio vacíoAlways half empty
Así que podemos reírnos. Está dentro, nunca me escuchas quejarmeSo we can laugh it's inside, never hear me complain
Mi ciudad transparente de celofánMy see-through city of cellophane
Nunca sabrías que hace mucho te estabas ahogandoYou'd never know a long time ago you were drowning
Pensándolo bienThinking it over
Está lloviendo, y de alguna manera sabesIt's raining down, and somehow you know
Me recuerda porqué todavía me importaIt reminds me why I even care anymore
Puedes encontrarme retorciéndome en el fantasma de una canciónYou can find me writhing in the ghost of a song
Levantándose a través de la niebla del RainierRising through the Rainier fog
Recuerdame porque todavía me importaReminds me why I even care anymore
Puedes encontrarme retorciéndome en el fantasma de una canciónYou can find me writhing in the ghost of a song
Levantándose a través de la niebla del RainierRising through the Rainier fog




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice In Chains y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: