Traducción generada automáticamente

A Ceifa e a Víndima
Alice Maciel
La Cosecha y la Vendimia
A Ceifa e a Víndima
He aquí una nube blancaEis uma nuvem branca
y sentado sobre la nubee assentado sobre a nuvem
uno semejante al Hijo del Hombreum semelhante ao Filho do Homem
que tenía sobre su cabezaque tinha sobre a sua cabeça
una corona de oro y en su manouma coroa de ouro e na sua mão
una hoz afiladauma foice aguda
y otro ángel salió del temploe outro anjo saiu do templo
gritando con gran vozclamando com grande voz
al que estaba sentadoao que estava assentado
¡lanza tu hoz y siegalança a tua foice e sega
ha llegado la hora de segaré já vinda a hora de segar
porque la cosecha de la tierrapor que já a seara da terra
está madura!está madura
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
y salió del altar otro ángele saiu do altar outro anjo
que tenía poder sobre el fuegoque tinha poder sobre o fogo
y clamó con gran voze clamou com grande voz
al que tenía la hoz afiladaao que tinha a foice aguda
¡lanza tu hoz y vendimialança a tua foice e vindima
los racimos de la viña de la tierraos cachos da vinha da terra
porque ya sus uvas estánporque já as suas uvas estão
maduras!maduras
y el ángel pasó su hoze o anjo passou a sua foice
y vendimió la vid de la tierrae vindimou a videira da terra
y las lanzó en el gran lagare lançou-as no grande lagar
de la ira de Diosda ira de Deus
y el lagar fue pisado fuerae o lagar foi pisado fora
y salió sangre del lagare saiu sangue do lagar
hasta las bridas de los caballosaté aos freios dos cavalos
es hora de la cosechaé hora da ceifa
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
(DECLAMACIÓN)(DECLAMAÇÃO)
La cosecha es el fin del mundoA ceifa é o fim do mundo
El Hijo del Hombre enviaráMandará o Filho do Homem
a sus ángeles, y recogerános seus anjos, e eles colherão
de su reino todo lo que causado seu reino tudo o que causa
escándalo y los que cometenescândalo e os que cometem
iniquidad. Y los arrojarániniquidade. E lançá-los-ão
al horno de fuego; allí habrána foranalha de fogo; ali haverá
llanto y crujir de dientes.pranto e ranger de dentes.
Entonces, los justos resplandeceránEntão, os justos resplandecerão
como el sol, en el reino de su Padre.como o sol, no reino de seu Pai.
Quien tenga oídos para oírQuem tem ouvidos para ouvir
que oiga. (Palabras de Jesús de Nazaret.)que ouça. (Palavras de Jesus de Nazaré.)
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra
La cosecha y la vendimia de la tierraA ceifa e a víndima da terra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Maciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: