Traducción generada automáticamente

As Dez Virgens
Alice Maciel
Las Diez Vírgenes
As Dez Virgens
Entonces el reino de los cielos será como las diez vírgenesEntão o reino dos céus será semelhante às dez virgens
Y cinco de ellos eran sabios y cinco insensatosE cinco delas eram prudentes, e cinco loucas
Las locas tomando sus lámparasAs loucas tomando as suas lâmpadas
No se llevaron aceiteNão levaram azeite consigo
Pero las prudentes llevaron aceite en sus vasijasMas as prudentes levaram azeites em suas vasilhas
Con tus lámparasCom as suas lâmpadas
Y mientras el novio llegaba tarde, ellas dormíanE tardando o noivo, tosquenejaram
todos se quedaron dormidosTodas elas adormeceram
Pero a medianoche se escuchó un gritoMas a meia-noite, ouviu-se um clamor
¡Aquí viene el novio, salí a su encuentro!Aí vem o noivo, saí-lhe ao encontro!
Salí a su encuentro, el amado novioSaí-lhe ao encontro, do noivo amado
para conocerloPara com ele se encontrar
Las diez vírgenes se levantaronAs dez virgens se levantaram
Para tus lámparas prepáratePara as suas lâmpadas preparar
Y las necias dijeron a las sabiasE as loucas disseram às prudentes
Danos tu aceiteDai-nos do vosso azeite
Nuestras lámparas se están apagandoAs nossas lâmpadas estão se apagando
No tenemos reservas de petróleoNão temos reserva de azeite
Y las necias dijeron a las sabiasE as loucas disseram às prudentes
Danos tu aceiteDai-nos do vosso azeite
Nuestras lámparas se están apagandoAs nossas lâmpadas estão se apagando
No tenemos reservas de petróleoNão temos reserva de azeite
Pero el prudente respondió diciendoMas as prudentes responderam dizendo
No te pierdas a nosotros y a tiNão seja caso que falte a nós e a vós
Primero ve a los que lo vendenAntes ide aos que o vendem
Compradlo, compradlo vosotros mismosComprai-o, comprai-o para vós
Pero el prudente respondió diciendoMas as prudentes responderam dizendo
No te pierdas a nosotros y a tiNão seja caso que falte a nós e a vós
Primero ve a los que lo vendenAntes ide aos que o vendem
Compradlo, compradlo vosotros mismosComprai-o, comprai-o para vós
Y cuando fueron a comprarloE tendo elas ido comprá-lo
el novio ha llegadoChegou o noivo
Y los que estaban listosE as que estavam preparadas
Fueron con él a la bodaEntraram com ele para as bodas
Y la puerta se cerróE fechou-se a porta
Y entonces llegaron también las otras vírgenes, diciendoE depois chegaram também as outras virgens dizendo
¡Señor, señor, ábrenos la puerta!Senhor, senhor, abre-nos a porta!
Y él respondiendo, le dijoE ele respondendo, disse-lhe
En verdad os digo que no os conozcoEm verdade, vos digo que vos não conheço
Mira, no sabes el día y la horaVigiai, não sabeis o dia e hora
en el que el hijo del hombreEm que o filho do homem
Él vendrá en su gloriaHá de vir em sua glória
Miren, el Señor regresaVigiai, o senhor está voltando
Prepárate, oh iglesiaTe prepara, ó igreja
Levantarse glorificandoPra subir glorificando
Ay, oh, oh, grande será el lamentoAi, ai, ai, grande vai ser o lamento
De los que se quedaránDaqueles que vão ficar
El día del raptoNo dia, do arrebatamento
Ay, oh, oh, grande será el lamentoAi, ai, ai, grande vai ser o lamento
De los que se quedaránDaqueles que vão ficar
El día del raptoNo dia, do arrebatamento
Quien tiene aceite da gloria, da gloriaQuem tem azeite dá glória, dá glória
Quien tiene aceite tiene fuego, tiene fuegoQuem tem azeite tem fogo, tem fogo
A quien tiene aceite de oliva le encanta, le encantaQuem tem azeite adora, adora
ir a conocer al novioVai se encontrar com o noivo
Quien tiene aceite da gloria, da gloriaQuem tem azeite dá glória, dá glória
Quien tiene aceite tiene fuego, tiene fuegoQuem tem azeite tem fogo, tem fogo
A quien tiene aceite de oliva le encanta, le encantaQuem tem azeite adora, adora
ir a conocer al novioVai se encontrar com o noivo
¿Quién tiene aceite de oliva?Quem tem azeite
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
¡Ve a conocer al novio!Vai se encontrar com o noivo!
¿Quién tiene aceite de oliva?Quem tem azeite
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
Dar gloria (dar gloria)Dá glória (dá glória)
¡Ve a conocer al novio!Vai se encontrar com o noivo!
Velad, pues, porque no sabéis ni el día ni la horaVigiai, pois, porque não sabeis o dia, nem a hora
en el que vendrá el hijo del hombreEm que o filho do homem há de vir
Palabras de Jesús de NazaretPalavras de Jesus de Nazaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Maciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: