Traducción generada automáticamente

Funny Business
Alice Merton
Negocio divertido
Funny Business
No hay nada graciosoNo funny business
No hay nada graciosoNo funny business
Confía en mí, confía en mí cuando digo que era inocenteTrust me, trust me when I say that I was innocent
Confía en mí, sólo se quedaría porque estábamos escuchandoTrust me, he'd only stay 'cause we were just listenin'
Sí, estábamos escuchandoYeah, we were just listenin'
Y sé lo que piensasAnd I know what you think
Sé que tienes miedo de que encuentre a alguien másI know you're scared I find someone else
Y sé lo que piensasAnd I know what you think
Que seré infiel y será injustoThat I'll be unfaithful and it will be unfair
Y usted será desgarrado en dosAnd you will be torn in two
Bueno, tengo noticias para tiWell I've got some news for you
No rompo corazonesI don't break hearts
No hago negocios graciososI don't do funny business
Monto autos y los veo colgando en élI just ride cars and watch them get hung up in it
No rompo corazonesI don't break hearts
No hago negocios graciososI don't do funny business
Sólo voy en coches y los veo colgando en élI just ride in cars and watch them get hung up in it
Mira cómo se cuelgan en ellaWatch them get hung up in it
Mira cómo se cuelgan en ellaWatch them get hung up in it
Confía en mí, mi palabra es buena y juro que nadie másTrust me, my word is good and I swear no one else's
Confía en mí, tengo la lealtad, he aprendido mis leccionesTrust me, I got the loyalty, I've learned my lessons
Sí, he aprendido mis leccionesYeah, I've learned my lessons
Y sé lo que piensasAnd I know what you think
Sé que tienes miedo de que encuentre a alguien másI know you're scared I find someone else
Y sé lo que piensasAnd I know what you think
Que seré infiel y será injustoThat I'll be unfaithful and it will be unfair
Y usted será desgarrado en dosAnd you will be torn in two
Bueno, tengo noticias para tiWell I've got some news for you
No rompo corazonesI don't break hearts
No hago negocios graciososI don't do funny business
Monto autos y los veo colgando en élI just ride cars and watch them get hung up in it
No rompo corazonesI don't break hearts
No hago negocios graciososI don't do funny business
Sólo voy en coches y los veo colgando en élI just ride in cars and watch them get hung up in it
Si lo piensas, ¿caerá el rayo?If you think about it, will the lightning strike?
Si lo piensas, espero que te des cuentaIf you think about it, hope you realize
Si lo piensas, ¿caerá el rayo?If you think about it, will the lightning strike?
Si lo piensas, espero que te des cuentaIf you think about it, hope you realize
No juego a las cartasI don't play cards
No hago negocios graciososI don't do funny business
Monto autos y los veo colgando en élI just ride cars and watch them get hung up in it
No rompo corazones, no hago negocios graciososI don't break hearts, I don't do funny business
Monto autos y los veo colgando en élI just ride cars and watch them get hung up in it
Mira cómo se cuelgan en ellaWatch them get hung up in it
Mira cómo se cuelgan en ellaWatch them get hung up in it
Mira cómo se cuelgan en ellaWatch them get hung up in it
No rompo corazonesI don't break hearts
No hago negocios graciososI don't do funny business
Monto autos y los veo colgando en élI just ride cars and watch them get hung up in it
No rompo corazonesI don't break hearts
No hago negocios graciososI don't do funny business
Sólo voy en coches y los veo colgando en élI just ride in cars and watch them get hung up in it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Merton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: