Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seija No Parade
Alice Nine
Desfile de la Santa
Seija No Parade
La santa arrojó lágrimas.
The saint thew tears
The saint thew tears
Sin embargo, se rieron de ella.
However, she was laughed
However, she was laughed
Debe ser todo nada
There must be all nothing
There must be all nothing
Lo que deseaba para siempre.
I wished forever
I wished forever
Al darme cuenta, estábamos solos bajo un cielo gris
きがつけばぼくらはひとりではいろのそらに
ki ga tsukeba bokura wa hitori de haiiro no sora ni
Ofreciendo oraciones, deseando la continuación de un sueño fugaz.
いのりをささげていたねはかないゆめのつづきをねがって
inori wo sasagete ita ne hakanai yume no tsuzuki wo negatte
Simplemente, un calendario que se repite, durmiendo en la hierba marchita.
ただ、くりかえすcalendarかれたくさにねむりを
tada, kurikaesu calendar kareta kusa ni nemuri wo
Luz, madre, perdimos el grupo
ひかりよははよぼくらはしゅうだんをなくし
hikari yo haha yo bokura wa shuudan o nakushi
Buscando un escape como una santa que llora.
なみだしたせいじゃのようにゆきばをさがして
namida shita seija no you ni yukiba wo sagashite
En este cielo azul sin fin, te estaba buscando a ti
このはてないあおぞらにぼくはさがしていたきみのこと
kono hatenai aozora ni boku wa sagashiteita kimi no koto
Un tiempo como de ensueño, los días que pasamos juntos.
ゆめのようなじかんだねきみとすごしていたひびは
yume no you na jikan da ne kimi to sugoshiteita hibi wa
...Las lágrimas derramadas seguramente las limpiaré yo.
こぼれたなみだはきっとぼくがぬぐうから
koboreta namida wa kitto boku ga nuguu kara
Familia muerta, fluyendo, ¿qué estamos buscando?
かぞくし、ながれて、ぼくらはなにをみつけ
kazoku shi, nagarete, bokura wa nani o mitsuke
¿A dónde vamos? ¿Fluyendo? Buscando un escape.
どこにいくの?ながれてくの?ゆきばをさがして
doko ni yuku no? nagareteku no ? yukiba wo sagashite
En la palma de mi mano, te encontré a ti
このてのひらのなかにぼくはみつけだしたきみのこと
kono tenohira no naka ni boku wa mitsukedashita kimi no koto
El chico que se puso de pie parecía sonreír un poco avergonzado.
あるきだしたしょうねんはすこしはずかしそうにわらった
arukidashita shonen wa sukoshi hazukashisou ni waratta
...Las gotas derramadas finalmente regresan al mar.
こぼれたしずくはやがてうみへとかえって
koboreta shizuku wa yagate umi he to kaette
Creí en los días en los que volverían los días en los que podríamos reír de nuevo contigo.
またわらえるひがくるときみとしんじていたひびへ
mata waraeru hi ga kuru to kimi to shinjiteita hibi he




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Nine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: