Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akatsuki
Alice Nine
Akatsuki
Akatsuki
¿Quién tomó mi mano? Recuerdos del sol
'てを引いたのは誰?' 陽症の記憶
'te wo hiita no wa dare?' youshou no kioku
Siempre que despierto, los sueños desaparecen brillantemente
目覚めればいつでも夢は泡沫に消えた鮮やかに
Mezamereba itsudemo yume wa utakata ni kieta azayaka ni
La lluvia naranja no moja mis mejillas
橙色の雨 頬は濡らさない
Daidai iro no ame hoho wa nurasanai
Las cosas perdidas, oh, no las necesitaba, fingía
失くしたものはああ要らない振りをしてた
Nakushita mono wa aa iranai furi wo shiteta
La tristeza interminable, yo la sanaré
果てない悲しみは、僕が癒そう
Hatenai kanashimi wa, boku ga iyasou
No podemos vivir solos
一人では生きられない僕らは
Hitori de wa ikirarenai bokura wa
¿Qué se ve al final del camino? La historia de un brillante growly
行き先の果てに何が見えるの? the story of brilliant growly
Yukisaki no hate ni nani ga mieru no? the story of brilliant growly
Sosteniendo sueños en la mano izquierda, y en la derecha, a ti
左手に夢を、右手には君を繋いで
Hidari te ni yume wo, migi te ni wa kimi wo tsunaide
Quiero brillar como el amanecer, la historia de un brillante growly
暁のように輝いていたい the story of brilliant growly
Akatsuki no youni kagayaiteitai the story of brilliant growly
La luz preciosa está en mis manos
大切な光は僕の手に
Taisetsuna hikari wa boku no te ni
Tan deslumbrante... no puedo ver. Siempre lo que flota
眩しくて… 見えないよ。浮ひなったものは、いつも
Mabushikute… mienai yo. uhinatta mono wa, itsumo
Señalando el camino claro con el dedo
澄んだ行き先を指でなそった
Sunda yukisaki wo yubi de nasotta
El amanecer nos envuelve
朝焼けは僕たちを包んだ
Asayake wa bokutachi wo tsutsunda
¿Qué se ve al final del camino? La historia de un brillante growly
行き先の果てに何が見えるの? the story of brilliant growly
Yukisaki no hate ni nani ga mieru no? the story of brilliant growly
Sosteniendo sueños en la mano izquierda, y en la derecha, a ti
左手に夢を、右手には君を繋いで
Hidari te ni yume wo, migi te ni wa kimi wo tsunaide
Quiero brillar como el amanecer, la historia de un brillante growly
暁のように輝いていたい the story of brilliant growly
Akatsuki no youni kagayaiteitai the story of brilliant growly
La luz preciosa está en mis manos
大切な光は僕の手に
Taisetsuna hikari wa boku no te ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Nine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: