Transliteración y traducción generadas automáticamente

F+ix=you
Alice Nine
F+ix=you
F+ix=you
Bajo el resplandor del sol y a contraluz
かがやいたあさひとうらはらに
kagayaita asahi to urahara ni
Un corazón herido queda abandonado
きずついたこころはおきざりで
kizutsuita kokoro wa okizari de
Dame, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
A ti, tic, tac
きみにtic, tac
kimi ni tic, tac
Canto una canción para ti
Sing a song for you
Sing a song for you
Ojos nublados
くもるひとみ
kumoru hitomi
Dame, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
A ti, tic, tac
きみにtic, tac
kimi ni tic, tac
Canto una canción para ti
Sing a song for you
Sing a song for you
Muestra tu verdadero rostro
すがおをみせてよ
sugao wo misete yo
Sigue el ritmo de mi corazón
Step to the beat of my heart
Step to the beat of my heart
Quiero arreglarte en un mundo nuevo
I wanna fix you in brand new world
I wanna fix you in brand new world
Incluso las lágrimas derramadas
こぼれたなみだも
koboreta namida mo
Cambiarán las piezas del rompecabezas del futuro
みらいずのぱずるのぴーすかえていく
miraizu no pazuru no piisu kaeteiku
Quiero estar contigo por siempre
I wanna be with you forever
I wanna be with you forever
Aunque pasen cien años
100ねんたってもかわらずに
100 nen tatte mo kawarazu ni
Haré sonar estos sentimientos eternos
ともるおもいかなでよう
tomoru omoi kanadeyou
Incluso para el payaso que ríe como si llorara
なくようにわらうぴえろにも
naku you ni warau piero ni mo
Las mentiras reveladas son inútiles
みすかされるうそはむりょくで
misukasareru uso wa muryokude
Dame, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
Ya es tic, tac
すでにtic, tac
sude ni tic, tac
Canto una canción para ti
Sing a song for you
Sing a song for you
El tiempo no espera
ときはまたない
toki wa matanai
Dame, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
Give me, tic, tic, tac
A ti, tic, tac
きみにtic, tac
kimi ni tic, tac
Canto una canción para ti
Sing a song for you
Sing a song for you
Unamos nuestros corazones
こころをつなごう
kokoro wo tsunagou
Quiero arreglarte en un mundo nuevo
I wanna fix you in brand new world
I wanna fix you in brand new world
Incluso las lágrimas derramadas
こぼれたなみだも
koboreta namida mo
Cambiarán las piezas del rompecabezas del futuro
みらいずのぱずるのぴーすかえていく
miraizu no pazuru no piisu kaeteiku
Quiero estar contigo por siempre
I wanna be with you forever
I wanna be with you forever
En una melodía sin nombre
なもなきめろでぃに
na mo naki merodii ni
Te enviaré un nombre
きみというなをのせておくろう
kimi to iu na wo nosete okurou
¿Dónde estás ahora? Que necesito tu corazón
Where are you now? that I need your heart
Where are you now? that I need your heart
¿Dónde estás ahora?
Where are you now?
Where are you now?
No quiero perder la forma en que eres
I don’t wanna miss the way you are
I don’t wanna miss the way you are
Quiero arreglarte en un mundo nuevo
I wanna fix you in brand new world
I wanna fix you in brand new world
Incluso las lágrimas derramadas
こぼれたなみだも
koboreta namida mo
Cambiarán las piezas del rompecabezas del futuro
みらいずのぱずるのぴーすかえていく
miraizu no pazuru no piisu kaeteiku
Quiero estar contigo por siempre
I wanna be with you forever
I wanna be with you forever
Aunque pasen cien años
100ねんたっても
100 nen tatte mo
Estos sentimientos que arden sin cambios
かわらずにともるおもい
kawarazu ni tomoru omoi
Por favor, quédate así para siempre
ずっとどうかそのままでいて
zutto dou ka sono mama de ite
Quiero estar contigo
I wanna be with you
iI wanna be with you
Quédate a mi lado
Stay by my side
Stay by my side
Quiero estar contigo
I wanna be with you
I wanna be with you
Por siempre
eien ni
eien ni




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Nine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: