Transliteración y traducción generadas automáticamente

Freesia No Saku Basho
Alice Nine
Donde florece la freesia
Freesia No Saku Basho
Desde el espacio entre mis dedos se escapó y se alejó
ゆびのすきまからほどけはなれた
yubi no sukima kara hodoke hanareta
El calor del pasado quemó mi pecho
かこのぬくもりはむねをこがした
kako no nukumori wa mune wo kogashita
El reloj sigue repitiendo sin olvidar
わすれぬままとうけいはくりかえす
wasurenu mama tokei wa kurikaesu
Despierto en una mañana solitaria
めざめるのはひとりのあさ
mezameru no wa hitori no asa
El final de una historia que aún no conozco
まだしらないものがたりのおわり
mada shiranai monogatari no owari
Mi corazón late fuerte pidiendo gritar
まださけべとむねはたかなるから
mada sakebe to mune wa takanarukara
Como una flor blanca pura que desconoce el dolor
いたみをしらないしろむくのはなのよう
itami wo shiranai shiromuku no hana no you
Es mejor ser como eres, sin detenerte
よどまぬようにありのままでいい
yodomanu youni ari no mama de ii
Hacia el mañana que soñé contigo
あなたとゆめみたあすへ
anata to yume mita asu he
La realidad es que ya no estás aquí
Reality is, you're no longer here
Reality is, you're no longer here
Despierto de mi sueño con lágrimas en los ojos
I wake from my slumber, tears in my eyes
I wake from my slumber, tears in my eyes
Intentando imaginar lo que deseabas
Trying to imagine what you wished for
Trying to imagine what you wished for
Pero ahora es demasiado tarde, estás tan lejos
But it's too late now you're so far away
But it's too late now you're so far away
La ilusión temblorosa nos robó la eternidad
ゆらぐかげろうがとわをうばった
yuragu kagerou ga towa wo ubatta
El reloj sigue repitiendo sin olvidar
わすれぬままとうけいはくりかえす
wasurenu mama tokei wa kurikaesu
Despierto en un sueño compartido
めざめるのはふたりのゆめ
mezameru no wa futari no yume
El final de una historia que aún no conozco
まだしらないものがたりのおわり
mada shiranai monogatari no owari
Mi corazón sigue abrazado a ti
まだこころはだきしめられたまま
mada kokoro wa dakishimerareta mama
Como una flor blanca pura que desconoce la marchitez
いたみをしらないしろむくのはなのよう
itami wo shiranai shiromuku no hana no you
Busquemos la lluvia para no marchitarnos
かれないようにあめをもとめよう
karenai youni ame wo motomeyou
Hacia el mañana que tú anhelabas
あなたがめざしていたあすへ
anata ga mezashiteita asu he
Voy a florecer con fuerza
I'ma tsuyoku sakihokoru
I'ma tsuyoku sakihokoru
Flores radiantes, floreciendo en gloria
Radiant flowers, blooming in glory
Radiant flowers, blooming in glory
Mis pensamientos florecen en deseos
ねがいにさくおもい
negai ni saku omoi
Simplemente, sé fuerte aquí
ただ、つよくここにあれ
tada, tsuyoku koko ni are
Donde florece la freesia, hay esperanza en mi corazón
Where the flowers bloom, there's hope in my heart
Where the flowers bloom, there's hope in my heart
Reuniendo la luz
ひかりをあつめて
hikari wo atsumete
Flores radiantes, floreciendo en gloria
Radiant flowers, blooming in glory
Radiant flowers, blooming in glory
Donde florece la freesia, hay esperanza en mi corazón
Where the flowers bloom, there's hope in my heart
Where the flowers bloom, there's hope in my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Nine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: