Transliteración y traducción generadas automáticamente

Himitsu
Alice Nine
Secreto
Himitsu
Olvidado, escondido, dentro de la memoria
わすれて、とざした、きおくのなかに
Wasurete, tozashita, kioku no naka ni
Realmente buscando algo importante
ほんとうに、たいせつな、ものをさがしてる
Hontou ni, taisetsu na, mono wo sagashiteru
(Bájame)
(Bring me down)
(Bring me down)
Sus dedos acarician suavemente
やさしくなぞるそのゆびや
Yasashiku nazoru sono yubi ya
(No te vayas)
(Don’t go away)
(Don’t go away)
Incluso la sonrisa que me das
ほほえみかけるえがおも
Hohoemi kakeru egao mo
Sin saber, sin saber, poniendo una llave en mi corazón
しらず、しらず、こころにかぎかけて
Shirazu, shirazu, kokoro ni kagi kakete
Si lo supiera, cuanto más lo sé, más me clava en el pecho
しれば、しるほど、むねにささる
Shireba, shiru hodo, mune ni sasaru
Desde el olvido, desde el vacío en mi corazón
わすれかけた、こころのすきまから
Wasurekaketa, kokoro no sukima kara
No puedo llegar, incluso si busco el futuro
たどりつけない、みらいをもとめても
Tadoritsukenai, mirai wo motometemo
Deteniendo el reloj de arena, hacia el sueño
おるごおるをとめて、ねむりのなかへ
Orugooru wo tomete, nemuri no naka he
Durmiendo en el bosque dentro de la jaula, el secreto dormido
かごのなかのもりでねむる Secret
Kago no naka no mori de nemuru Secret
Cuando las agujas implacables marcan el tiempo
むじょうなはりがきざみわけたとき
Mujou na hari ga kizamiwaketa toki
Intentemos incluso cortar los recuerdos
おもいでさえもきりわけてみよう
Omoide sae mo kiriwaketemiyou
Quiero ver qué queda
なにがのこるかみてみたい
Nani ga nokoru ka mitemitai
Quiero intentar hacer algo como un juego
おゆうぎみたいにしてみたい
Oyuugi mitai ni shitemitai
Así que dime por qué no sé por qué
So tell me why I don’t know why
So tell me why I don’t know why
¿Un sueño o una realidad, cruzando?
ゆめか、うつしか、とびこえ
Yume ka, utsushi ka, tobikoe
Aférrate fuerte a mí en el bosque dormido
Hold on me tight in sleeping forest
Hold on me tight in sleeping forest
(¿Cuál es tu deseo oculto)? ¿XYZ?
(ひめたおねがいは)?XYZ?
(Himeta onegai wa)?XYZ?
(Bájame)
(Bring me down)
(Bring me down)
Los sentimientos que se han vuelto demasiado pesados
つのらせすぎてたおもいは
Tsunorase sugiteta omoi wa
(No te vayas)
(Don’t go away)
(Don’t go away)
El silencio se asemeja bien
ちんもくがよくおにあい
Chinmoku ga yoku oniai
Deja que se escape, que se desvanezca, la conclusión ya se escapa
はせて、あせた、けつろんはもうにげて
Hasete, aseta, ketsuron wa mou nigete
Cambiando en burbujas dentro del mar
うみのなかであわにかわる
Umi no naka de awa ni kawaru
Si te llamo lo suficiente como para secarte
かれるほどに、あなたをよべたなら
Kareru hodo ni, anata wo yobeta nara
Si me das una sonrisa sin apartar la mirada
めもそらさずえがおをくれたのなら
Me mo sorasazu egao wo kureta no nara
No deseo nada más
それいじょうのぞまない
Sore ijou nozomanai
Eso es suficiente
それだけでいい
Sore dake de ii
La verdadera llave de la jaula que busqué, el corazón verdadero
かごのかぎをさがしだした True heart
Kago no kagi wo sagashidashita True heart
Sin saber, sin saber, poniendo una llave en mi corazón
しらず、しらず、こころにかぎかけて
Shirazu, shirazu, kokoro ni kagi kakete
Dulces, recuerdos, encerrados en un sueño
あまい、きおく、ゆめのなかに、とじこめては
Amai, kioku, yume no naka ni, tojikomete wa
Llevándose la eternidad y desapareciendo
えいえんをつれさりきえた
Eien wo tsuresari kieta
(No quiero perderme)
(I don’t want to be lost)
(I don’t want to be lost)
Un deseo tan miserable, enredado
みじめなほど、からまわるねがいは
Mijime na hodo, karamawaru negai wa
El deseo no se cumple como se desea
ねがいのまま、とどくことはなくて
Negai no mama, todoku koto wa nakute
¿Quién duerme a tu lado?
あなたのとなりにはだれがねむるの
Anata no tonari ni wa dare ga nemuru no?
La lluvia no se detiene
あめはやまない
Ame wa yamanai
Desde el olvido, desde el vacío en mi corazón
わすれかけた、こころのすきまから
Wasurekaketa, kokoro no sukima kara
No puedo llegar, incluso si busco el futuro
たどりつけない、みらいをもとめても
Tadoritsukenai, mirai wo motometemo
Deteniendo el reloj de arena, hacia el sueño
おるごおるをとめて、ねむりのなかへ
Orugooru wo tomete, nemuri no naka he
Durmiendo en el bosque dentro de la jaula, el secreto dormido
かごのなかのもりでねむる Secret
Kago no naka no mori de nemuru Secret



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Nine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: