Traducción generada automáticamente

Nostalgia
Alice Phoebe Lou
Nostalgie
Nostalgia
Suspendu dans la nostalgieSuspended in nostalgia
Je trouve ton nom accroché à mes souvenirsI find your name hanging in my memories
Je me remplis de ton regardI fill myself up with your gaze
Oh, quel labyrinthe tu m'as fait traverserOh, what a maze you've put me in
Je vois avec mon petit œilI spy with my little eye
Tes grands yeux qui me font voyager dans le tempsYour wide eyes that take me time traveling
On dirait que je nage, nage les yeux fermésIt feels like, swimming, swimming with my eyes closed
Nez à nez, tu sais, tu sais juste putain de bienNose to nose, you just, you just fucking know
Oh, rappelle-moi ton nom encoreOh, remind me of your name again
Alors que tu me remets dans ce train encoreAs you take me on that train again
Retour aux trottoirs où l'on marchait, et marchaitBack to the pavements that we walked, and walked
Oh, les drogues qui nous faisaient parler et parlerOh, the drugs that made us talk and talk
Et je t'emmènerai danser, je te ferai tourner en rondAnd I'll take you dancing, I'll take you round and round
Je te mènerai sur les sommets, et je te ferai toucher le solI'll lead you to the hilltops, and I'll take you on the ground
Je rêve peut-être éveillé, mais je me demande ce que c'estI may be daydreaming, but I'll be wondering what it's like
D'être sous ta peauTo be under your skin
Jusqu'à ce que j'entre'Til I get in
Jusqu'à ce que tu me laisses sortirUntil you let me out
Jusqu'à ce que tu vois mes entraillesUntil you see my insides
Jusqu'à ce que tu sois à l'envers, je vaisUntil you're inside out, I'll
Lécher mes blessures, on dirait que je les ai depuis le ventreLick my wounds, feels like I've had them since the womb
Chanter une mélodie, tomber en arrière et m'évanouirSing myself a tune, fall back and swoon
Et je t'emmènerai danser, je te ferai tourner en rondAnd I'll take you dancing, I'll take you round and round
Je te mènerai sur les sommets, et je te ferai toucher le solI'll lead you to the hilltops, and I'll take you on the ground
Je rêve peut-être éveilléI may be daydreaming
Oh, quelle sensationOh, what a feeling
Rêvant de toiDaydreaming about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Phoebe Lou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: