Traducción generada automáticamente

The Tiger And The Dolphin
Alice Phoebe Lou
El tigre y el delfín
The Tiger And The Dolphin
Eres un tigre, caminando por el bosqueYou're a tiger, walking through woods
Un fuego ardienteA burning fire
Pero te pusieron en un zoológicoBut they put you in a zoo
En tus sueños estabas volando a través de los árbolesIn your dreams you were flying through the trees
Pero cuando despertasteBut when you woke up
Estabas detrás de una cerradura y una llaveYou were behind a lock and key
Así que miraste a los rostros de los pueblos mirándote fijamenteSo you looked up into the faces of the peoples staring at you
Dijiste, ¿qué carajo estás mirando? Soy un tigreYou said, what the fuck are you looking at? I'm a tiger
Este no es lugar para mi fuego, eres un mentirosoThis is no place for my fire, you're a liar
Si crees que te preocupas por míIf you think you care about me
Así que no vas a soñarSo you wen't to dreamland
Cada vez más a menudo porque en el país de los sueñosMore and more often 'cause in dreamland
Eres el rey de la selvaYou are the king of the jungle
Pero en esa maldita jaulaBut in that fucking cage
Estás enojado y asustadoYou're angered and afraid
Que nunca verías el día en que podrías huirThat you'd never ever see the day that you could run away
Dijiste, ¿quién carajo eres tú para meterme en un zoológico?You said, who the fuck are you to put me in a zoo?
Soy el tigre del fuego y te morderé en la caraI'm the tiger with the fire and I'll bite in your face
¿Quién carajo eres tú para meterme en un zoológico?Who the fuck are you to put me in a zoo?
Soy el tigre del fuego y te morderé en la caraI'm the tiger with the fire and I'll bite in your face
Eres un delfín, reina del océanoYou're a dolphin, queen of the ocean
Mente del misterio, un alma libreMind of mystery, a soul that is free
Entonces un día mientras estabas en el juego te llevaronThen one day while you were at play they took you
Y te puso muy lejosAnd put you far far away
¿Te entrenaron?Were they train you
Para el entretenimiento de la genteFor people's entertaining
Y tú dices: Espero que estés entretenido por mi conteimentAnd you say: I hope you are entertain by my conteiment
En tus sueños estás volando a través del marIn your dreams you're are flying through the sea
Pero cuando despertasteBut when you woke up
Estabas detrás de una cerradura y una llaveYou were behind a lock and key
¿Por qué estoy aquí escuchando saludos?Why am I here listening to you cheers?
Soy el delfín del océanoI'm the dolphin from the ocean
Y ahí es donde quiero estarAnd that's where I mean to be
¿Por qué estoy aquí escuchando saludos?Why am I here listening to you cheers?
Soy el delfín del océanoI'm the dolphin from the ocean
Deberías entretenermeYou should be entertaining me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice Phoebe Lou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: