Traducción generada automáticamente
For A While
Alice Russell
Por un tiempo
For A While
(Versículo)
(Verse)
Las explicaciones son demasiado un dolor en mí
Explanations are too a pain in me
Y luego te callas
And then you fall quiet
Difuminado de comunicación
Communication fade
Nos encontramos de nuevo
We find ourselves back again
Y comérnoslo, 2012
And eat us up, 2012
Déjame retroceder y esconderme
Let me back up and hide
Tal vez no seas un predicador
Maybe you're not a preacher
Así que no lo sirvas, arriba
So don't you serve it up, it up
(Coro)
(Chorus)
Si fueras yo sólo por un tiempo
If you were me just for a while
Pero eso es amargo de tu parte
But that's just bitter of you
Porque estás triste por dentro
'Cause you are sad inside
Si fueras yo sólo por un tiempo
If you were me just for a while
Tal vez lo pienses
Maybe you think about it
Más, y darse cuenta
More, and realize
(Versículo)
(Verse)
Y ahora tus pies están debajo de la mesa
And now your feet are under the table
Masticar mi mente te atrapó dormido
Chew my mind up caught you asleep
Pero ¿alguna vez se supone que sea duro?
But is it ever meant to be rough
Con el tiempo, sobre la cresta de una ola
In time, upon the crest of a wave
Gran ola, tiburones grandes, grandes como tus dedos
Big wave, big sharks, big as your fingers
No se sentará y derramará al siguiente
Won't sit and spill to the next
Vamos a callarnos en el momento
Let's get down quiet on the moment
Por dentro te vencerás, muchacho y antes
Inside you beat it, boy and before
Nos encontramos de nuevo
We find ourselves back again
Y devorarnos, 3012
And eat us up, 3012
Pero no soy un predicador
But I am not a preacher
Tal vez no seas un predicador
Maybe you're not a preacher
Así que no lo sirvas, arriba
So don't you serve it up, it up
(Coro)
(Chorus)
Si fueras yo sólo por un tiempo
If you were me just for a while
Pero eso es amargo de tu parte
But that's just bitter of you
Porque estás triste por dentro
'Cause you are sad inside
Si fueras yo sólo por un tiempo
If you were me just for a while
Tal vez usted piensa más
Maybe you think more
Más, y darse cuenta
More, and realize
(Puente)
(Bridge)
Te amo tanto
I so love you
Está muerto por dentro
It's dead inside
Está encendida, corazón mío
It's on, my heart
Y yo, estoy enviando
And I, I'm sending
Fuera para más escondite
Out for more hide
Siempre viene a la
Always comes to the
Lo mismo que empezamos en la parte inferior
Same we started at the bottom
Así que vamos a encontrarnos en la parte superior de mi amigo
So let's meet at the top my friend
No sirve de nada enviar, fingir que
It's no use sending, pretending that
Si alguien más se acerque a ti
If anyone else would ever come close to you
(Coro) x2
(Chorus) x2
Si fueras yo sólo por un tiempo
If you were me just for a while
Pero eso es amargo de tu parte
But that's just bitter of you
Porque estás triste por dentro
'Cause you are sad inside
Si fueras yo sólo por un tiempo
If you were me just for a while
Tal vez usted piensa más
Maybe you think more
Más, y darse cuenta
More, and realize
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Russell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: