Traducción generada automáticamente
School's Over
Alice The Mothership
Terminó la escuela
School's Over
Dolor y pesadillasPain and nightmares
Mi dulce amor, no temasMy sweet dear don't be fear
Porque la vida renace cada díaBecause the life reborn everyday
Y todas las estrellas brillan en tu mundoAnd all stars shine make it in your world
Así que no temasSo don't be fear
Diferente a mí, el sol brilla para tiDifferent of me the sun shine to you
Tu risa es la más hermosa de todasYour laughter is the more beautiful of all
Pero él no es míoBut him don't is mine
Terminó la escuela y todavía no sé nadaSchool's over and I still don't know anything
Soy solo un niño pequeñoI am only a little boy
Todavía no sé cómo es realmente el mundoI still don't know how the world really is
Terminó la escuela y todavía no sé nadaSchool's over and I still don't know anythig
Fue la peor Navidad de mi vidaWas the worst christmas of my life
Y no tenía noción de la magnitud de los problemasAnd I had no notion of the scale of the problems
Solo era un niñoI was just a child
Y aunque el mundo se nos venía encimaAnd even though the world was falling on our heads
Para mí era como la lluvia que caía sobre nuestras cabezasFor me it was like the rain that fell on our heads
Pero no era nada de esoBut it was nothing of this
Terminó la escuela y tú no querías amarmeSchool's over and you don't wanted to love me
El cielo se caía sobre mi cabezaThe sky was falling on my head
El cielo terminó y todas las estrellas caían sobre mi menteSky's over and all stars falling about my mind
Hasta ahora no te veo másUntil now I don't see you more
Terminó la escuela y todavía no sé nadaSchool's over and I still don't know anything
Soy solo un niño pequeñoI am only a little boy
Todavía no sé cómo es realmente el mundoI still don't know how the world really is
Terminó la escuela y todavía no sé nadaSchool's over and I still don't know anythig
Así que no temasSo don't be fear
Diferente a mí, el sol brilla para tiDifferent of me the sun shine to you
Tu risa es la más hermosa de todasYour laughter is the more beautiful of all
Así que no temas, la vida brilla para tiSo don't have fear the life shine to you
Terminó la escuela y todavía no sé nadaSchool's over and I still don't know anything
Soy solo un niño pequeñoI am only a little boy
Todavía no sé cómo es realmente el mundoI still don't know how the world really is
Terminó la escuela y todavía no sé nadaSchool's over and I still don't know anythig
Fue la peor Navidad de mi vidaWas the worst christmas of my life
Y no tenía noción de la magnitud de los problemasAnd I had no notion of the scale of the problems
Solo era un niñoI was just a child
Y aunque el mundo se nos venía encimaAnd even though the world was falling on our heads
Para mí era como la lluvia que caía sobre nuestras cabezasFor me it was like the rain that fell on our heads
Pero no era nada de esoBut it was nothing of this
Así que no temasSo don't be fear
Diferente a mí, el sol brilla para tiDifferent of me the sun shine to you
Tu risa es la más hermosa de todasYour laughter is the more beautiful of all
Así que no temas, la vida brilla para tiSo don't have fear the life shine to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alice The Mothership y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: