Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53

Fassade

Alicia Awa

Letra

Fachada

Fassade

Uhh, Lizzy, Lizzy, síUhh, Lizzy, Lizzy, yeah

Puede ser que no me lo deseen si todo va bienKann schon sein, dass sie es mir nicht gönnen, wenn es gut läuft
Estoy un poco elevado, si alguna vez estoy en un aviónIch bin höchstens abgehoben, sitz’ ich mal im Flugzeug
La cabeza en las nubes, la nariz muy alta (Ohh)Der Kopf in den Wolken, die Nase zu hoch (Ohh)
Oh, bájate un poco, ¿quién les dice eso?Oh, komm ma’ runter, wer erzählt euch das bloß?
El ego demasiado pequeño, el ego demasiado grandeDas Ego zu klein, das Ego zu groß
¿Qué les pasa?Was ist nur mit euch los?

¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy?Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin?
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieresDu glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soy (No me digas quién soy)Sag mir nicht, wer ich bin (Sag mir nicht, wer ich bin)
¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy?Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin?
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieresDu glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soy (No me digas quién soy)Sag mir nicht, wer ich bin (Sag mir nicht, wer ich bin)

Puede ser que deseen que finalmente me rindaKann schon sein, dass sie sich wünschen, dass ich endlich aufgeb’
Pero nunca despierto, porque aquí solo vivo mi sueño (oh, sí)Doch ich wache niemals auf, weil ich hier nur mein’n Traum leb’ (oh, yeah)
La cabeza en las nubes, la nariz muy alta (Ohh)Der Kopf in den Wolken, die Nase zu hoch (Ohh)
Oh, bájate un poco, ¿quién les dice eso?Oh, komm ma’ runter, wer erzählt euch das bloß?
El ego demasiado pequeño, el ego demasiado grandeDas Ego zu klein, das Ego zu groß
¿Qué les pasa?Was ist nur mit euch los?

¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy?Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin?
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieresDu glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soy (No me digas quién soy)Sag mir nicht, wer ich bin (Sag mir nicht, wer ich bin)
¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy?Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin?
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieresDu glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soySag mir nicht, wer ich bin

Una palabra sobre mí lo dice todo sobre tiEin Wort über mich sagt alles über dich
Ves en mi mirada que ningún ojo me alcanzaSiehst in meinem Blick, dass kein Auge mich trifft
Muestro mi verdadero rostro, incluso en la luz falsaZeig’ mein wahres Gesicht, auch in falschem Licht
Quizás lo cambie, pero si lo hago, será por míVielleicht ändere ich’s, aber wenn, dann für mich

Una palabra sobre mí lo dice todo sobre tiEin Wort über mich sagt alles über dich
Ves en mi mirada que ningún ojo me alcanzaSiehst in meinem Blick, dass kein Auge mich trifft
Muestro mi verdadero rostro, incluso en la luz falsaZeig’ mein wahres Gesicht, auch in falschem Licht
Quizás lo cambie, pero si lo hago, será por mí (Ahh)Vielleicht ändere ich’s, aber wenn, dann für mich (Ahh)

¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy? (¿Quién soy?)Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin? (Wer ich bin?)
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieres (Lo que quieres)Du glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst (Was du willst)
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soySag mir nicht, wer ich bin

¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy?Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin?
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieres (Lo que quieres)Du glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst (Was du willst)
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soy (Ahh)Sag mir nicht, wer ich bin (Ahh)
¿Quién mira más allá de la fachada, quién realmente sabe quién soy?Wer blickt hinter die Fassade, wer weiß wirklich, wer ich bin?
Tú crees lo que piensas, y piensas lo que quieres (Piensas lo que quieres)Du glaubst, was du denkst, und du denkst, was du willst (Denkst, was du willst)
No encajo en ningún marco, no, rompo cada imagenIch pass’ in keinen Rahmen, nein, ich sprenge jedes Bild
No me digas quién soySag mir nicht, wer ich bin

No me digas quién soySag mir nicht, wer ich bin
No me digas quién soySag mir nicht, wer ich bin
No me digas quién soySag mir nicht, wer ich bin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alicia Awa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección