Traducción automática

Me Aferro a Ti
Alicia Brandam
Ich Halte Mich An Dich Fest
Me Aferro a Ti
Du bist der starke Fels, ewig und fest, bleibst für immer hierTú eres la roca fuerte, eterna y bien firme, permaneces para siempre
Darum halte ich mich an dich fest und weiß, ich werde nicht fallenPor eso me aferro a ti y sé que no voy a caer
Am Tag der Schwäche, am schlechten Tag, selbst in der RuheEn el día de la flaqueza, en el día malo, aún en la bonanza
Halte ich mich an dich fest und weiß, ich werde nicht fallenYo me aferro a ti, y sé que no voy a caer
Darum halte ich mich an dich fest und weiß, ich werde nicht fallen, ich werde ganz sicher nicht fallenPor eso me aferro a ti y sé que no voy a caer seguro no voy a caer
Christus, du bist für mich der Fels der Jahrhunderte, von Generation zu GenerationCristo tú eres para mí la roca de los siglos, de generación en generación
Ein sicherer Anker, ein vertrauenswürdiger ZufluchtsortUn ancla segura un refugio confiable
Darum halte ich mich an dich fest und weiß, ich werde nicht fallen, ich werde ganz sicher nicht fallenPor eso me aferro a ti y sé que no voy a caer, seguro no voy a caer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alicia Brandam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: