Traducción generada automáticamente

Me Aferro a Ti
Alicia Brandam
Je me raccroche à Toi
Me Aferro a Ti
Tu es le roc solide, éternel et bien ferme, tu restes pour toujoursTú eres la roca fuerte, eterna y bien firme, permaneces para siempre
C'est pourquoi je me raccroche à toi et je sais que je ne vais pas tomberPor eso me aferro a ti y sé que no voy a caer
Au jour de la faiblesse, au jour mauvais, même dans la tempêteEn el día de la flaqueza, en el día malo, aún en la bonanza
Je me raccroche à toi, et je sais que je ne vais pas tomberYo me aferro a ti, y sé que no voy a caer
C'est pourquoi je me raccroche à toi et je sais que je ne vais pas tomber, sûr que je ne vais pas tomberPor eso me aferro a ti y sé que no voy a caer seguro no voy a caer
Christ, tu es pour moi le roc des siècles, de génération en générationCristo tú eres para mí la roca de los siglos, de generación en generación
Une ancre sûre, un refuge fiableUn ancla segura un refugio confiable
C'est pourquoi je me raccroche à toi et je sais que je ne vais pas tomber, sûr que je ne vais pas tomberPor eso me aferro a ti y sé que no voy a caer, seguro no voy a caer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alicia Brandam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: