Traducción generada automáticamente

Try Sleeping With a Broken Heart
Alicia Keys
Essaye de dormir avec un cœur brisé
Try Sleeping With a Broken Heart
Même si tu étaisEven if you were
À des millions de kilomètresA million miles away
Je pourrais encore te sentir dans mon litI could still feel you in my bed
Près de moi, touche-moi, sens-moiNear me, touch me, feel me
Et même au fond de la merAnd even in the bottom of the sea
Je peux encore entendre dans ma têteI can still hear inside my head
Me disant, touche-moi, sens-moiTelling me, touch me, feel me
Et tout le temps tu me disais des mensongesAnd all the time you were telling me lies
Alors ce soir je vais trouverSo tonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
Ce soir je vais trouverTonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
Je vais m'accrocher aux moments qu'on a eusI'm gonna hold onto the times that we had
Ce soir je vais trouverTonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
As-tu déjà essayé de dormir avec un cœur briséHave you ever tried sleeping with a broken heart
Eh bien, tu peux essayer de dormir dans mon litWell you can try sleeping in my bed
Seul, prends-moi, personne ne l'a jamais fait comme toiLonely, own me, nobody ever shut it down like you
Tu portais la couronneYou wore the crown
Tu faisais sentir mon corps comme au paradisYou make my body feel heaven-bound
Pourquoi ne me prends-tu pas, ne me veux-tu pasWhy don't you hold me, need me
Je pensais que tu m'avais ditI thought you told me
Que tu ne me quitterais jamaisYou'd never leave me
En regardant le ciel, je peux voir ton visageLooking in the sky I can see your face
Et je savais exactement où je devais êtreAnd I knew right where I'd fit in
Prends-moi, fais de moiTake me, make me
Tu sais que je t'aimerai toujoursYou know that I'll always be in love with you
Jusqu'à la finRight till the end
Alors ce soir je vais trouverSo tonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
Ce soir je vais trouverTonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
Je vais m'accrocher aux moments qu'on a eusI'm gonna hold onto the times that we had
Ce soir je vais trouverTonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
N'importe qui aurait pu te dire dès le départAnybody could have told you right from the start
Que ça allait s'effondrerIt's bout fall apart
Alors plutôt que de s'accrocher à un rêve briséSo rather than hold onto a broken dream
Ou juste s'accrocher à l'amourOr just hold onto love
Et je pourrais trouver un moyen de m'en sortirAnd I could find a way to make it
Ne t'accroche pas trop fortDon't hold on too tight
Je vais m'en sortir sans toi ce soirI'll make it without you tonight
Alors ce soir je vais trouverSo tonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
Ce soir je vais trouverTonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you
Je vais m'accrocher aux moments qu'on a eusI'm gonna hold onto the times that we had
Ce soir je vais trouverTonight I'm gonna find
Un moyen de m'en sortir sans toiA way to make it without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alicia Keys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: