Traducción generada automáticamente

We Are Here
Alicia Keys
Nous sommes ici
We Are Here
Nous sommes iciWe are here
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here
Nous sommes iciWe are here
Des bombes sur BagdadBombs over Baghdad
On essaie d'obtenir quelque chose qu'on n'a jamais euTryna get something we never had
Commençons par un bon pèreLet's start with a good dad
C'est tellement réel mais c'est tellement tristeIt's so real but it's so sad
Et pendant qu'on brûle cet encensAnd while we burning this incense
On va prier pour les innocentsWe gonna pray for the innocent
Parce qu'en ce moment ça n'a pas de sens'Cause right now it don't make sense
En ce moment ça n'a pas de sensRight now it don't make sense
Parlons de ChitownLet's talk about Chitown
Parlons de GazaLet's talk about Gaza
Parlons de, parlons d'IsraëlLet's talk about, let's talk about Israel
Parce qu'en ce moment c'est réel'Cause right now it is real
Parlons de, parlons du NigeriaLet's talk about, let's talk Nigeria
Et de la hystérie de masse, ouaisAnd the mass hysteria, yeah
Nos âmes sont réuniesOur souls are brought together
Pour qu'on puisse s'aimer, frèreSo that we can love each other, brother
Nous sommes iciWe are here
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here
Nous sommes iciWe are here
Pas d'armes fabriquées à HarlemNo guns made in Harlem
Mais pourtant, le crime est un problèmeBut, yet, crime is a problem
Il veut les tirer, veut les volerHe wanna shot 'em, wanna rob 'em
Mère célibataire, d'où viennent-ilsSingle mother, where they come from
Comment on va sauver la nationHow we gonna save the nation
Sans soutien pour l'éducation ?With no support for education?
Parce qu'en ce moment ça n'a pas de sens'Cause right now it don't make sense
En ce moment ça n'a pas de sensRight now it don't make sense
Parlons de notre partLet's talk about our part
Mon cœur vers ton cœurMy heart to your heart
Parlons de, parlons de vivreLet's talk about, let's talk about living
On en a assez de mourirHad enough of dying
Ce n'est pas ce qu'on estNot what we all about
Faisons plus de dons, faisons plus de pardon, ouaisLet's do more giving, do more forgiving, yeah
Nos âmes sont réuniesOur souls are brought together
Pour qu'on puisse s'aimer, sœurSo that we could love each other, sister
Nous sommes iciWe are here
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here
Nous sommes iciWe are here
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here
Nous sommes iciWe are here
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Nous sommes iciWe are here
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here
Nous sommes iciWe are here
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here
Nous sommes iciWe are here
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
Nous sommes ici pour nous tousWe are here for all of us
C'est pourquoi nous sommes ici, pourquoi nous sommes iciThat's why we are here, why we are here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alicia Keys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: