Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 86.671
Letra

Significado

De boot schommelde.

O Barco Balançou

God heeft gebodenDeus mandou
Maar Jona wilde niet gaanMas Jonas não quis ir
God sprakDeus falou
Jona wilde niet luisterenJonas não quis ouvir

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En in de buik van de walvisE na barriga da baleia
Jonas eindigdeJonas foi parar
In die dikke buikNaquele barrigão
Heen en weerPra lá e pra cá
Drie dagen en drie nachtenTrês dias e três noites
En ze werd ziekE ela enjoou
God zeiDeus disse
Laat hem maar op het strand achterDeixa ele na praia
Om over mijn liefde te pratenPra falar do meu amor

God heeft gebodenDeus mandou
Maar Jona wilde niet gaanMas Jonas não quis ir
God sprakDeus falou
Jona wilde niet luisterenJonas não quis ouvir

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En in de buik van de walvisE na barriga da baleia
Jonas eindigdeJonas foi parar
In die dikke buikNaquele barrigão
Heen en weerPra lá e pra cá
Drie dagen en drie nachtenTrês dias e três noites
En ze werd ziekE ela enjoou
God zeiDeus disse
Laat hem maar op het strand achterDeixa ele na praia
Om over mijn liefde te pratenPra falar do meu amor

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

Het zwaaide, zwaaide, zwaaideBalançou balançou balançou
Het zwaaide, zwaaide, zwaaideBalançou balançou balançou
Evenwicht hier, evenwicht daarBalança aqui, balança ali

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

En de boot schommeldeE o barco balançou
En de boot schommeldeE o barco balançou
Toen ze Jona vrijlietenQuando lançaram Jonas
Toen werd de zee kalmerFoi que o mar se acalmou

Escrita por: Beno Cezar / Solange Cezar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Eduardo. Subtitulado por Adriana y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ImaginAline (Aline Barros e Cia.) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección