Traducción automática

Ao Erguermos as Mãos
Aline Barros
En Élevant Nos Mains
Ao Erguermos as Mãos
En élevant nos mains pour adorerAo erguermos as mãos pra adorar
Et en criant vers Toi, Tu viendrasE clamarmos a Ti, Tu virás
Nous sommes ici pour Te louerNós viemos aqui, Te adorar
Dieu de grâce et de faveurDeus de graça e favor
C'est Toi, mon SeigneurÉs Tu, meu Senhor
Digne es-tu de ma louange, seul Toi l'esDigno és do meu louvor, só Tu és
Tous diront que c'est ToiTodos dirão que és Tu
Oui, c'est ToiSim, és Tu
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
En élevant nos mains pour adorerAo erguermos as mãos pra adorar
Et en criant vers Toi, Tu viendrasE clamarmos a Ti, Tu virás
Nous sommes ici pour Te louerNós viemos aqui, Te adorar
Dieu de grâce et de faveurDeus de graça e favor
C'est Toi, mon SeigneurÉs Tu, meu Senhor
Digne es-tu de ma louange, seul Toi l'esDigno és do meu louvor, só Tu és
Tous diront que c'est ToiTodos dirão que és Tu
Oui, c'est ToiSim, és Tu
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
C'est Toi, mon SeigneurÉs Tu, meu Senhor
Digne es-tu de ma louange, seul Toi l'esDigno és do meu louvor, só Tu és
Tous diront que c'est ToiTodos dirão que és Tu
Oui, c'est ToiSim, és Tu
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
C'est Toi, mon SeigneurÉs Tu, meu Senhor
Digne es-tu de ma louange, seul Toi l'esDigno és do meu louvor, só Tu és
Tous diront que c'est ToiTodos dirão que és Tu
Oui, c'est ToiSim, és Tu
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
Saint, Saint est le Seigneur Tout-PuissantSanto, Santo é o Senhor Poderoso
Saint, seul est Son nomSanto somente o Seu nome é
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor
En élevant nos mains et en criant vers ToiAo erguermos as mãos e clamarmos a Ti
Tu viendras jusqu'à nous, par Ta grâce et faveurTu virás até nós, por Tua graça e favor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aline Barros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: