Traducción generada automáticamente

Lugar Seguro
Aline Barros
Sicherer Ort
Lugar Seguro
Komm, der SturmVem o temporal
Komm, der böse TagVem o dia mau
Doch Gott macht mich soMas Deus me faz assim
Füße auf dem FelsenPés sobre a rocha
Er kümmert sich gut um mich, ohEle cuida bem de mim, oh
Bewahre meinen AusgangGuarda a minha saída
Bewahre meinen EingangGuarda a minha entrada
Er ist mein SchattenEle é minha sombra
Rechte Hand, die nicht versagtMão direita que não falha
Tagsüber kann die Sonne mich nicht verletzenDurante o dia, o Sol não pode me ferir
Mit ihm kann ich nachts sogar lächelnCom Ele, à noite eu posso até sorrir
Ich schaue zu den BergenEstou olhando para os montes
Meine Hilfe kommt von GottO meu socorro vem de Deus
Ich höre nicht auf, zu den Bergen zu schauenNão paro de olhar pros montes
Er ruht nicht, er ist der Wächter von IsraelEle não descansa, Ele é o Guarda de Israel
König der Erde und auch Herr des HimmelsRei da Terra e é também Dono do Céu
Komm, der SturmVem o temporal
Komm, der böse TagVem o dia mau
Doch Gott macht mich soMas Deus me faz assim
Füße auf dem FelsenPés sobre a rocha
Er kümmert sich gut um michEle cuida bem de mim
Bewahre meinen AusgangGuarda a minha saída
Bewahre meinen EingangGuarda a minha entrada
Er ist mein SchattenEle é minha sombra
Rechte Hand, die nicht versagtMão direita que não falha
Tagsüber kann die Sonne mich nicht verletzenDurante o dia, o Sol não pode me ferir
Mit ihm kann ich nachts sogar lächelnCom Ele à noite eu posso até sorrir
Ich schaue zu den BergenEstou olhando para os montes
Meine Hilfe kommt von GottO meu socorro vem de Deus
Ich höre nicht auf, zu den Bergen zu schauenNão paro de olhar pros montes
Er ruht nicht, er ist der Wächter von IsraelEle não descansa, Ele é o Guarda de Israel
König der Erde und auch Herr des HimmelsRei da Terra e é também Dono do Céu
Ich schaue zu den BergenEstou olhando para os montes
Meine Hilfe kommt von GottO meu socorro vem de Deus
Ich höre nicht auf, zu den Bergen zu schauenNão paro de olhar pros montes
Er ruht nicht, er ist der Wächter von IsraelEle não descansa, Ele é o Guarda de Israel
König der Erde und auch Herr des HimmelsRei da Terra e é também Dono do Céu
Mein sicherer OrtMeu lugar seguro
Mein SchutzMinha proteção
AllmächtigerTodo-Poderoso
Gott meines HeilsDeus da minha salvação
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, ohOh, oh
Ich schaue zu den BergenEstou olhando para os montes
Meine Hilfe kommt von GottO meu socorro vem de Deus
Ich höre nicht auf, zu den Bergen zu schauenNão paro de olhar pros montes
Er ruht nicht, er ist der Wächter von IsraelEle não descansa, Ele é o Guarda de Israel
König der Erde und auch Herr des HimmelsRei da Terra e é também Dono do Céu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aline Barros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: