Traducción generada automáticamente

Tua Palavra (2016)
Aline Barros
Ta Parole (2016)
Tua Palavra (2016)
Lampe pour mes pieds, c'est Ta paroleLâmpada para os meus pés é a Tua palavra
Lumière pour mon chemin, c'est Ta paroleLuz para o meu caminho é a Tua palavra
De Ta maison, je ne bouge pas, je veux entendre Ta voixDa Tua casa eu não tiro os pés, eu quero ouvir Tua voz
Je lèverai les mains et je bénirai Ton Saint nomLevantarei as minhas mãos e bendirei Teu Santo nome
Je lèverai les mains et je crieraiLevantarei as minhas mãos e gritarei
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Lampe pour mes pieds, c'est Ta paroleLâmpada para os meus pés é a Tua palavra
Lumière pour mon chemin, c'est Ta paroleLuz para o meu caminho é a Tua palavra
De Ta maison, je ne bouge pas, je veux entendre Ta voixDa Tua casa eu não tiro os pés, eu quero ouvir Tua voz
Je lèverai les mains et je bénirai Ton Saint nomLevantarei as minhas mãos e bendirei Teu Santo nome
Je lèverai les mains et je crieraiLevantarei as minhas mãos e gritarei
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es Saint (Saint)Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo (Santo)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Comme sont beaux Tes cheminsQuão formosos são os Teus caminhos
Comme est merveilleuse Ta loiQuão maravilhosa é a Tua lei
Je n'ai nulle part où aller, je préfère être avec ToiNão tenho para onde ir, prefiro estar Contigo
Car seul Toi as des paroles qui me donnent la vie éternellePois só Tu tens palavras que me trazem vida eterna
Je ne vivrai pas seulement de pain, mais de Ta parole, DieuNem só de pão eu viverei, mas da Tua palavra, Deus
Lampe pour mes pieds, c'est Ta paroleLâmpada para os meus pés é a Tua palavra
Lumière pour mon chemin, c'est Ta paroleLuz para o meu caminho é a Tua palavra
De Ta maison, je ne bouge pas, je veux entendre Ta voixDa Tua casa eu não tiro os pés, eu quero ouvir Tua voz
Je lèverai les mains et je bénirai Ton Saint nomLevantarei as minhas mãos e bendirei Teu Santo nome
Je lèverai les mains et je crieraiLevantarei as minhas mãos e gritarei
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es Saint (Saint)Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo (Santo)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu es SaintOh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, Tu és Santo
Tu es Saint, ouaisTu és Santo, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aline Barros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: