Traducción generada automáticamente
Maria Silêncio
Aline Frazão
María Silencio
Maria Silêncio
Pelo de lluvia, ojos de niebla
Cabeleira de chuva, olhos de névoa
María, silencio, jirones, acechando
Maria silêncio, esfarrapada, à espreita
Siempre esperando la noche para las vacantes
Sempre aguardando pela noite as vagas
Tu angustia habla con muermo
Tua angúria fala com olhadas
Noche María, en el peirdo, ¿qué esperas?
Maria nocturna, no peirão, que esperas?
¿No vives por el día?
Pelo dia não vives?
¿Naciste todas las soluciones? ¿El muelle de la primera estrella?
Nasces cada solpôr? cais da primeira estrela?
María silencio, siempre dura y cambia
Maria silêncio, sempre dura e muda
Maria Silence, ¿a qué barco estás esperando?
Maria silêncio, qual é a barca que aguardas?
De la fuente de tus ojos fluyen ríos de sueño a través de ti
Da fonte dos teus olhos fluem rios de sono pero ti
Siempre duro y desvelado, golpeado por el viento en el peirão
Sempre dura e desvelada, batida pelo vento no peirão
María silencio, yo robaría en el cielo la estrella de la miel
Maria silêncio, eu roubaria no céu a estrela de mel
En el agua la estrella de plata para merecer su discurso
Na água a estrela de prata para te mercar a fala
Si quieres hacer flores
Se queres ulir flores,
Te daré la flor de luna
Dar-te-ei a flor da lua
María del mar, ¿qué barcaza estás esperando?
Maria do mar, que barca aguardas?
María del mar, ¿cuál es la barcaza que estás esperando?
Maria do mar, qual é a barca que aguardas
¿Quieres el sol, carne fría de luna?
“queres o sol – carne de lua fria?
El sol es un puercoespín calumniado
O sol é um porco-espinho difarçado
En el mar ahora, estrellas de mar, vive
No mar agora, estrela do mar, vive
pescado por la caña de la abrente
Pescado pela cana do abrente
Te lo daré, brillante y mojado
Dar-to-ei eu, raiolante e molhado
María silencio
Maria silêncio”
María silencio, voz dormida, habla
Maria silêncio, voz dormida, fala
Maria Silence, ¿qué estás esperando ahogado?
Maria silêncio, a que afogado esperas?
María silencio — de la oscura esperanza — espera tu voz?
Maria silêncio – da sombriça esperança – aguardas a tua voz?
María silencio, las olas del mar tomadas robado cha
Maria silêncio, as ondas do mar levado roubaram-cha
De lluvia y viento vestido
De chuva e vento vestida
Mary, cállate, cállate
Maria silêncio, calada…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aline Frazão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: