Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.145

Небо Славян

Алиса

Letra

Significado

Ciel des Slaves

Небо Славян

Pluie d'étoiles et grondement des éclairsЗвездопад да рокот зарниц
Les orages sellent les chevauxГрозы седлают коней
Mais au-dessus de la terre, paisiblement coule la sérénitéНо над землей тихо льется покой
des monastèresмонастырей
Et au-dessus des nuages grisА поверх седых облаков
Le bleu, la hauteur des fauconsСинь, соколиная высь
Ici, sous le manteau des cieuxЗдесь, под покровом небес
nous sommes nésмы родились

La trace du cerf léchée par le gelСлед оленя лижет мороз
Chasse la proie toute la journéeГонит добычу весь день
Mais le froid est tenu en laisseНо стужу держит в узде
par la fumée des villagesдым деревень
Une tempête a amassé des congèresНамела сугробов пурга
Fille de l'hiver aux dents blanchesДочь белозубой зимы
Ici, dans l'étreinte des neigesЗдесь, в окаеме снегов
nous avons grandiвыросли мы

Nous sommes rongés par la semence des hordesНас точит семя орды
Nous sommes écrasés par le joug des infidèlesНас гнет ярмо басурман
Mais dans nos veines bouillonneНо в наших венах кипит
le ciel des Slavesнебо славян
Et des rives de TchoudieИ от Чудских берегов
Jusqu'à la glaciaire KolymaДо ледяной Колымы
Tout cela est notre terreВсе это наша земля
tout cela, c'est nousвсе это мы

Et au-delà de la colline, ils forgent des hachesА за бугром куют топоры
Pour trancher des têtes en furieБуйные головы сечь
Mais aux étrangers, la langue russe résonneНо инородцам кольчугой звенит
comme une cotte de maillesрусская речь
Et de la lisière jusqu'aux étoilesИ от перелеска до звезд
S'élève l'armée blancheВысится белая рать
Ici, sur notre terre nataleЗдесь, на родной стороне
nous devons mourirнам помирать

Nous sommes rongés par la semence des hordesНас точит семя орды
Nous sommes écrasés par le joug des infidèlesНас гнет ярмо басурман
Mais dans nos veines bouillonneНо в наших венах кипит
le ciel des Slavesнебо славян
Et des rives de TchoudieИ от Чудских берегов
Jusqu'à la glaciaire KolymaДо ледяной Колымы
Tout cela est notre terreВсе это наша земля
tout cela, c'est nousвсе это мы

Escrita por: Константин Кинчев. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Алиса y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección