Traducción generada automáticamente
Done With You
Alisa
Terminé Contigo
Done With You
Pensé que había terminado contigoThought I was done with you
Cerré la puerta a tus afectosClose the door to your affections
Dije, dije: Seamos solo amigosI said, I said: Let's just be friends
Pensé que no te volvería a verThought I wouldn't see you again
Y ha pasado un tiempoAnd it's been a while
Desde la última vez que hablamosSince we last spoke
Dejamos las cosas en altoLeft things on a high
Pero el capítulo ya terminóBut the chapter is over now
Chico, chico, chicoBoy, boy, boy
Tienes que darme explicacionesYou've got explaining to do
¿Cómo plantaste una semilla en mi corazón?How'd you plant a seed in my heart?
Oh, ahora ha crecido descontroladamenteOh, now it's overgrown
Y todo esto es tu culpaAnd this is all your fault
Llamas de la nadaYou call out of nowhere
No puedes ocultar una pequeña sonrisaCan't hide a little smile
Es como si hubiera estado esperandoIt's like I've been waiting
A que dijeras mi nombreFor you to say my name
Chico, chico, chico, chicoBoy, boy, boy, boy
Pensé que había terminado contigoThought I was done with you
Cierro la puerta a tus afectosI close the door to your affections
Dije, dije: Seamos solo amigosI said, I said: Let's just be friends
Pensé que no te volvería a verThought I wouldn't see you again
Deslizándome en los DMsSliding in the DMs
Tomó toda la nocheTook all night long
Ya hemos estado aquí antes, cariñoWe've been here before, baby
Es donde dije: No másIt's where I said: No more
Pero, maldita sea, chico, chico, chicoBut, dammit, boy, boy, boy
Pensé que había terminado contigo, oh-ohThought I was done with you, oh-oh
Cierro la puerta a tus afectosI close the door to your affections
Dije, dije: Seamos solo amigosI said, I said: Let's just be friends
Pensé que no te volvería a verThought I wouldn't see you again
Tienes que darme explicacionesYou've got explaining to do
¿Cómo plantaste una semilla en mi corazón?How'd you plant a seed in my heart?
Porque ahora, oh, ahora ha crecido descontroladamente'Cause now, oh, now it's overgrown
Y todo esto es tu culpa, tu culpaAnd this is all your fault, your fault
Pensé que había terminado contigoThought I was done with you
Cierro la puerta a tus afectosI close the door to your affections
Dije, dije: Seamos solo amigosI said, I said: Let's just be friends
Pensé que no te volvería a verThought I wouldn't see you again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: