Traducción generada automáticamente
Walls
Alisa
Paredes
Walls
Prisión sin paredes, demonios silenciososWall-less prison, silent demons
Se alimentan del miedo, infestan la menteFeed off fear, infest the mind
Cámara sin puertas, llamo, no hay respuestaDoor-less chamber, call out, no answer
Los transeúntes, sordos y ciegosPassers-by, they're deaf and blind
Preparo un banquete para alimentarLay out a banquet to feed
Reyes y reinas de todo el mundoKings and queens from all around the world
Estatificados en mi trono mientras esperoStatufied on my throne whilst waiting
Invitados de aire, rodar sin nombreGuests of air, nameless roll
Perdí la llave de las puertas de la civilizaciónI lost the key to gates of civilization
Hace mucho, mucho tiempoA long, long time ago
Tiré mi capa de salidaThrew out my outing cape
Ya no hay necesidad, estoy completamente soloThere's no more need, I am all alone
Prisión sin paredes, demonios silenciososWall-less prison, silent demons
Se alimentan del miedo, infestan la menteFeed off fear, infest the mind
Cámara sin puertas, llamo, no hay respuestaDoor-less chamber, call out, no answer
Los transeúntes, sordos y ciegosPassers-by, they're deaf and blind
Mi reino da la bienvenida a extraños errantesMy kingdom welcomes wandering strangers
Que me traen recuerdos del mañanaWho bring me memories of tomorrow
Solo fantasía, construí paredes tan altasJust fantasy, built walls so high
La soledad resuena en las paredesSolitude echoes off the walls
Justo cuando el último colorJust as the last of colour
Se desvanece de este mundo en escala de grisesDrains from this grayscale world of mine
Un supuesto salvador encuentraA so-called savior finds
La fisura que intenté hacer imposible de encontrarThe fissure I tried to make impossible to find
Suficiente color para pintar un arcoírisColour enough to paint a rainbow
Inunda mis venas, llena mi corazón vacíoFloods my veins, fills my empty heart
Zumbando con nueva vida encontradaBuzzing with new found life
Emocionado por este viaje por comenzarExcited for this journey to start
Pero soy sumergido de nuevo en la oscuridadBut I'm plunged back in the dark
Prisión sin paredes, demonios silenciososWall-less prison, silent demons
Se alimentan del miedo, infestan la menteFeed off fear, infest the mind
Cámara sin puertas, llamo, no hay respuestaDoor-less chamber, call out, no answer
Los transeúntes, sordos y ciegosPassers-by, they're deaf and blind
Prisión sin paredes, demonios silenciososWall-less prison, silent demons
Se alimentan del miedo, infestan la menteFeed off fear, infest the mind
Cámara sin puertas, llamo, no hay respuestaDoor-less chamber, call out, no answer
Los transeúntes, sordos y ciegosPassers-by, they're deaf and blind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: