Traducción generada automáticamente
Dreamy Dragon (feat. Chief Keef)
Alison Wonderland
Dragón de ensueño (hazaña. Jefe Keef)
Dreamy Dragon (feat. Chief Keef)
Oh, quieres que sea bueno para ti
Oh, you want me to be good for you
Pero tienes que ser malo para mí
But you gotta be bad for me
Completar estas tareas por mí
Complete these tasks for me
¿Puedes coger este pase por mí?
Can you catch this pass for me?
Y si las llantas estallan, ¿seguirías montando para mí?
And if the tires pop, would you still ride for me?
Si todos los demás fueran falsos, ¿seguirías teniendo lealtad?
If everyone else was fake, would you still have loyalty?
Tuve que conseguir las regalías, esquivando a las abejas
I had to get the royalties, dodging them bumble bees
Tengo que mantener mis ojos bien abiertos
I gotta keep my eyes wide open
Estamos viviendo en un mundo de espeluznantes
We livin' in a world of creeps
Rápido coche tengo que bajar
Fast car I gotta pipe down
Antes de que me joda y me largo
Before I fuck around and wipe out
Aquí mi amor venga ahora mismo
Here my love come right now
Viene en camisón
She's comin down in a nightgown
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Saltar en un barco y sa-a-ail
Jump on a boat and sa-a-ail
Sintiéndome como Johnny Depp, nunca venderé
Feelin' like Johnny Depp, out I never will sell
Me amas. Puedo decir y puedo decir más de lo que puedo sentir
You love me I can tell and I can tell more than I can feel
Siento no haber querido gritar, bang bang
Sorry I didn't mean to yell, bang bang
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Oh, dices que vives de Canoga
Oh, you say you live by canoga
Me estoy metiendoen, podría venir
I'm gettin tipsy, I might come over
Voy a poner mis manos sobre ti
I'm gonna put my hands on you
Las manos en ti como mi controlador
Hands on you like my controller
Y nunca puedo dormir, ese dinero huele a gente
And I can never sleep, that money be smelling like folgers
Te recojo en un 600, sabes que huele a droga
Pick you up in a 600, you know it smell like dope
No te preocupes por cómo conduzco
Don't worry about how I drive
Sólo sé que soy un profesional y nunca me llenaré
Just know that I'm a pro and I'll never get full
Siempre quiero un poco más
I'mma always want some more
Y doy gracias a Dios todos los días que mis pies lo hacen en el suelo
And I thank God everyday that my feet make it on the floor
Y si Benjamin no muriera, sabes que estaría llamando a mi teléfono
And if Benjamin didn't die you know he'd be callin' my phone
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Saltar en un barco y sa-a-ail
Jump on a boat and sa-a-ail
Sintiéndome como Johnny Depp, nunca venderé
Feelin' like Johnny Depp, out I never will sell
Me amas. Puedo decir y puedo decir más de lo que puedo sentir
You love me I can tell and I can tell more than I can feel
Siento no haber querido gritar, bang bang
Sorry I didn't mean to yell, bang bang
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Tuve que recuperar el aliento
I had to catch my breath
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alison Wonderland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: