Traducción generada automáticamente
Eu Sempre Fui Fiel
Alisson Mor
Siempre Fui Fiel
Eu Sempre Fui Fiel
A las cuatro de la mañana me desperté llorandoÁs quatro da manhã eu acordei chorando
Sintiendo el corazón latir descompasadoSentindo o coração bater descompassado
Por más de una hora estuve recordandoPor mais de uma hora eu fiquei lembrando
Cómo fui feliz viviendo a tu ladoDe como eu fui feliz vivendo ao seu lado
Todavía no entiendo por qué te fuisteAinda não entendi porque que você partiu
Si no te engañé sin motivo alguno te marchasteSe eu não te traí sem motivo foi embora
Mi cielo se oscureció y mi suelo se derrumbóMeu céu se enegreceu e o meu solo ruiu
Sin ti no sé qué hacer ahoraSem você eu não sei o que vou fazer agora
Mi sueño desapareció, no pude dormirO meu sono sumiu não consegui dormir
Me preguntaba dónde estaría ahoraFiquei me perguntando onde ela está agora
Si aún está sola y solo quiso herirmeSe ainda está sozinha e quis apenas me ferir
O si es feliz y ni siquiera recuerda el pasadoOu se está feliz e nem se lembra de outrora
Por amor entregué cuerpo, alma y cariñoPor amor entreguei corpo alma e carinho
Y no tuve la suerte de ganar eso tambiénE não tive a sorte de ganhar isso também
Siempre fui fiel y seguiré soloEu sempre fui fiel e vou continuar sozinho
Necesito darme un tiempo y estar sin nadiePreciso dar um tempo e ficar sem ninguém
Después de la caída que me disteDepois daquele tombo que a danada me deu
Vendí la cama matrimonial a cualquier precioA cama de casal por qualquer preço vendi
Incluso le di nuestra lámpara a un amigoAté nosso abajur dei para um amigo meu
No quiero recordar a quien ya no está aquíNão quero recordar de quem não está aqui
En la cama de soltero cerca de la televisiónNa cama de solteiro perto da televisão
Ahí me acuesto solo mucho después de anochecerAli deito sozinho bem depois do anoitecer
Para huir de la nostalgia abrazo la guitarraPra fugir da saudade eu abraço o violão
No sé si canto o lloro hasta el anochecerNão sei se canto ou choro até anoitecer
Después de tu adiós vivo en un apartamentoDepois do seu adeus eu moro em apartamento
Mis comidas las hago en un restauranteAs minhas refeições eu faço num restaurante
Pero cada vez que alguien menciona matrimonioMas sempre que alguém fala em casamento
Mi pecho se estremece y suspiro muchoMeu peito estremece e eu suspiro bastante
Quién sabe si algún día la nostalgia se iráQuem sabe algum dia a saudade então fugir
Y quizás otra mujer caliente mi pechoE talvez outra mulher aquecer o peito meu
Pero si no funciona viviré repitiendoMas se não der certo vou viver a repetir
Por toda mi vida seré solo tuyoPor toda minha vida eu serei somente seu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisson Mor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: