Traducción generada automáticamente

Aprenda Com o Surdo e Mudo
Alisson Santos
Learn from the Deaf and Mute
Aprenda Com o Surdo e Mudo
One day a child at the sisters' congressUm dia uma criança no congresso de irmãs
Was deaf and mute, couldn't worshipEra surda e muda, não conseguia adorar
But while the group sang to GodMas enquanto o grupo a Deus cantava
The presence of the Spirit visited the churchA presença do Espírito a igreja visitava
Someone couldn't stand it and started jumpingAlguém não suportava e começava a pular
Another couldn't bear it and started marchingOutro não aguentava e começava a marchar
Another was a bit crazy and started runningOutro era mais doidinho e começava a correr
And the deaf and mute child began to observeE a criança surda e muda começou observar
And in sign language asked his momE em libras pra mamãe perguntou
Mom, why did these people jump?Minha mãe o porque que esse povo pulou
And on the other side, his mom repliedE do outro lado a sua mãe lhe respondeu
My child, this is the power of GodFilho meu isso aqui é poder de Deus
And the curious boy started to speakE o menino curioso começou falar
I don't speak, I don't hear, but I want to jumpEu não falo, não escuto, mas quero pular
I don't speak, I don't hear, but I want to marchEu não falo, não escuto, mas quero marchar
Help me, mommy, I want to worshipDá um jeito minha mãezinha eu quero adorar
And when his mom came homeE quando em casa a mamãe chegou
She took a notebook from the closetUm caderno no armário ela pegou
In a few moments, she wrote on paperEm alguns instantes no papel ela anotou
And then tore the paper into piecesE depois em pedacinhos o papel rasgou
She put it in a little bagDentro de uma sacolinha colocou
And handed it to her little sonE nas mãos do seu filhinho entregou
Looking into his eyes, she began to speakE olhando nos seus olhos começou falar
Tomorrow at church when someone jumpsAmanhã na igreja quando alguém pular
Fill your hand with little papers and throw them in the airTu enche a mão de papelzinho e joga pro ar
Tomorrow at church when someone marchesAmanhã na igreja quando alguém marchar
Fill your hand with little papers and throw them in the airTu enche a mão de papelzinho e joga pro ar
It's with paper, my child, that you will worshipÉ com papel oh filho meu que tu vai adorar
The next day at church, the boy arrivedNo dia seguinte na igreja o menino chegou
And sat in the front rowsE nos primeiros bancos ele se assentou
He was watching to see who would jumpEstava observando pra vê quem ia pular
He was eager to throw paper in the airEstava ansioso pra jogar papel pro ar
When someone jumped, he threw paperQuando alguém pulava papel ele jogava
When someone marched, he threw paperQuando alguém marchava papel ele jogava
When someone ran, he threw paperQuando alguém corria papel ele jogava
Tears rolled down his faceA lágrima no rosto dele até rolou
Suddenly, an usher approachedDe repente um obreiro se aproximou
And the mom noticed the usher arguing with the boyE a mamãe percebeu que o obreiro com o moço brigou
The mother stood up and went to talk to the usherA mãe se levantou e com o obreiro foi conversar
Why did you argue with my son?O porque com o meu filho você foi brigar
And the furious usher started speakingE o obreiro furioso começou falar
Did you not teach your son manners?Será que para o teu filho tu não deu educação
This is not a place to throw paper on the floorAqui não é lugar de jogar papel no chão
Tears rolled down the mother's faceE a lágrima no rosto da mamãe rolou
The usher was startledO obreiro se assustou
And out of curiosity, he bent downE por curiosidade ele se agachou
Picked up a paper from the floor and started readingPegou um papel no chão e começou a ler
When he read, tears rolled down his faceQuando ele leu a lágrima no rosto então rolou
On the paper it was written glory to GodNo papel tava escrito glória a Deus
On the paper it was written hallelujahNo papel tava escrito aleluia
On the paper it was written praise be the name of the LordNo papel tava escrito louvado seja o nome do senhor
I am deaf and mute but I am a worshiperEu sou surdo e mudo mas sou adorador
I am deaf and mute, but I am a worshiperEu sou surdo e mudo, mas sou adorador
I am deaf and mute, but I am a worshiperEu sou surdo e mudo, mas sou adorador
Open your mouth to worshipAbre a boca pra adorar
Raise your hands to worshipErgue as mão pra adorar
God is in this placeDeus está nesse lugar
You have hands and don't raise themTu tem mão e não levanta
Have legs and don't jumpTem perna e não pula
Have everything and don't worship the name of the LordTem tudo e não adora o nome do senhor
Have health and only complainTem saúde e só reclama
Have a house and only complainTem casa e só reclama
Have everything and don't worship the name of the LordTem tudo e não adora o nome do senhor
If you need paper, I'll look for itSe tu precisa de papel eu vou procurar
If you need a bag, I'll give it to youSe tu precisa de sacola eu vou te dar
But if you have a mouth, open it to worshipMas se tem boca abre a boca aí pra adorar
But if you have hands, raise them to worshipMas se tem mãos levante as mãos aí pra adorar
This story is trueEssa história é verídica
It happened in the northeast of the countryAconteceu no nordeste do país
Learn from the deaf and muteAprende com o surdo e mudo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisson Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: