Traducción generada automáticamente

Falei Pra Deus
Alisson Santos
I Spoke to God
Falei Pra Deus
I spoke to GodFalei pra Deus
I'm just too smallSou pequeno demais
I don't feel capableNão me sinto capaz
Why did you choose me?Por que me escolheu?
I spoke to GodFalei pra Deus
There are so many better than meTem tanta gente melhor do que eu
I can't even speakNão sei nem falar
Why did you choose me?Por que me escolheu?
Even knowing all my mistakesMesmo conhecendo todos os meus erros
Even knowing all my flawsMesmo sabendo todos os meus defeitos
Why did you choose me?Por que me escolheu?
Even knowing that I'm weakMesmo sabendo que eu fraco sou
Even knowing that I failMesmo sabendo que eu falho sou
Why did you choose me?Por que me escolheu?
I chose youTe escolhi
Because I don't rely on your strengthPorque não dependo de tua força
I chose youTe escolhi
Because I empower who I want to usePorque capacito quem eu quero usar
I chose youEu te escolhi
Even being small, I chose youMesmo sendo pequeno, te escolhi
I chose youTe escolhi
Even being so fragile, I chose youMesmo sendo tão frágil, te escolhi
I chose you to empower youEu te escolhi pra te capacitar
I am the potter and I will shape youEu sou o oleiro e vou te moldar
I chose you, my child, to use youEu te escolhi, meu filho, para te usar
Even knowing all my mistakesMesmo conhecendo todos os meus erros
Even knowing all my flawsMesmo sabendo todos os meus defeitos
Why did you choose me?Por que me escolheu?
Even knowing that I'm weakMesmo sabendo que eu fraco sou
Even knowing that I failMesmo sabendo que eu falho sou
Why did you choose me?Por que me escolheu?
I chose youTe escolhi
Because I don't rely on your strengthPorque não dependo de tua força
I chose youTe escolhi
Because I empower who I want to usePorque capacito quem eu quero usar
I chose youEu te escolhi
Even being small, I chose youMesmo sendo pequeno, te escolhi
I chose youTe escolhi
Even being so fragile, I chose youMesmo sendo tão frágil, te escolhi
I chose you to empower youEu te escolhi pra te capacitar
I am the potter and I will shape youEu sou o oleiro e vou te moldar
I chose you, my child, to use youEu te escolhi, meu filho, para te usar
And if I chose you, no one will stop itE se eu te escolhi, ninguém impedirá
And if I declared it, it is declaredE se eu decretei, decretado está
People will talk, I will bless youO povo vai falando, eu vou te abençoando
And you will worship me, let me use youE tu vai me adorando, deixa eu te usar
I chose you, I lifted youTe escolhi, levantei
Renewed you, empowered youRenovei, capacitei
I chose youEu te escolhi
Before the day you were bornAntes do dia que você nasceu
I chose you, I lifted youTe escolhi, levantei
Renewed you, empowered youRenovei, capacitei
I chose youEu te escolhi
Before the day you were bornAntes do dia que você nasceu
So go on singingEntão vai cantando
Saying that you are a childDizendo que é filho
And that your God is meE que seu Deus sou eu
So go on singingEntão vai cantando
Saying that you are a childDizendo que é filho
So go on singingEntão vai cantando
Saying that you are a childDizendo que é filho
And that your God is meE que o seu Deus sou eu
I am your GodSou teu Deus
I am your GodEu sou teu Deus




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alisson Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: