Traducción generada automáticamente
Con las Manos en el Pecho
Alitasia
With Hands on the Chest
Con las Manos en el Pecho
Who has not offered a serenadeQuien no ha ofrendado una serenata
Who has not dreamed of our chinaQuien no ha soñado con nuestra china
And who has not seen the divine light of CatatumboY quien no ha visto la luz divina del Catatumbo
On silver nightsEn noches de plata
Who has not listened to Armando MoleroQuien no ha escuchado a Armando Molero
When at twelve with beautiful dancesCuando a las doce con bellas danzas
He elegantly reminded meMe recordaba con elegancia
That this is the Zulia I love so muchQue este es el Zulia que tanto quiero
With hands on the chestCon las manos en el pecho
We sing this songEntonamos este canto
Wrapped in the charmEnvueltos por el encanto
For the magical enchantmentPor el mágico embeleso
Of this splendid landDe esta tierra esplendorosa
Full of warrior menPregnada de hombres guerreros
Orchards of great gaiterosHuertos de grandes gaiteros
Of muses, verses, and proseDe musas, versos y prosas
Orchards of great gaiterosHuertos de grandes gaiteros
Of muses, verses, and proseDe musas, versos y prosas
Who has not sailedQuien no ha surcado
in a canoeen una chalana
To the shores of our lakeA las riberas de nuestro lago
Marveling with great praiseMaravillarse con gran halago
When the sun rises in the morningCuando el sol nace por la mañana
Who does not remember those daysQuien no recuerda los días aquellos
When Ricardo immortalizedCuando Ricardo dejó plasmada
For history the Grey ZulianaPara la historia la Grey Zuliana
And today it is the anthem of the gaiterosY hoy es el himno de los gaiteros
With hands on the chestCon las manos en el pecho
We sing this songEntonamos este canto
Wrapped in the charmEnvueltos por el encanto
For the magical enchantmentPor el mágico embeleso
Of this splendid landDe esta tierra esplendorosa
Full of warrior menPregnada de hombres guerreros
Orchards of great gaiterosHuertos de grandes gaiteros
Of muses, verses, and proseDe musas, versos y prosas
Courtyard of great gaiterosPatio de grandes gaiteros
Of muses, verses, and proseDe musas, versos y prosas
Who is not happy to have been bornQuien no se alegra de haber nacido
In this rewarding landEn esta tierra gratificante
Carrying the gaita as a bannerLlevar la gaita como estandarte
With the moments we have livedCon los momentos que hemos vivido
Now let's hold handsAhora tomémonos de las manos
And sincerely answer meY me responden sinceramente
All of you if you do not feelTodos ustedes si no se sienten
Proud today to be ZulianosHoy orgullosos de ser zulianos
With hands on the chestCon las manos en el pecho
We sing this songEntonamos este canto
Wrapped in the charmEnvueltos por el encanto
For the magical enchantmentPor el mágico embeleso
Of this splendid landDe esta tierra esplendorosa
Full of warrior menPregnada de hombres guerreros
Orchards of great gaiterosHuertos de grandes gaiteros
Of muses, verses, and proseDe musas, versos y prosas
I die for the gaitaYo por la gaita me muero
For its verses and its prosePor sus versos y sus prosas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alitasia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: