Traducción generada automáticamente
Special Kaye
Alive In Standby
Kay Especial
Special Kaye
Estoy aterrado de separarnosI'm terrified of parting ways
La ansiedad me mata por díasThe anxiety kills me for days
No sé qué haría sin tu graciaI don't know what I'd do without your grace
Intento comunicarme contigo por teléfonoI try to reach you on the phone
Pero últimamente nunca estás en casaBut nowadays you're never home
Y mataría por sentirAnd I'd kill to feel
Algo realAnything real
Sabes que nunca tomaría nada de tiYou know I'd never take a thing from you
Pero es tu corazón que intento robarBut it's your heart I'm trying to steal
Si no te lo digo ahoraIf I don't tell you now
Quizás nunca sepas cómo me sientoYou may never know how I feel
Intento demostrar que podríamos ser buenos juntosI'm trying to prove that we could be good together
Así que no pongas excusasSo, don't make excuses
Sé que no tenemos mucho tiempoI know we don't have much time
Pero al final tú y yo podríamos serBut in the end you and I could be
Lo que elijamos, así que te lo pidoWhatever we choose, so I'm asking you
Bebé, solo dame una oportunidadBaby, just give me a chance
Tú y yoMe and you
Últimamente, has estado en mi menteLately, you've been on my mind
Mis amigos dicen que es una pérdida de tiempoMy friends say it's a waste of time
Pero haría cualquier cosa para hacerte míaBut I'd do anything to make you mine
Soy terrible dejándote irI'm terrible at letting go
Así que antes de que te vayasSo before you leave
Debes saber que mataríaYou have to know that I'd
Por serKill to be
Lo que eres para míWhat you are to me
Estoy haciendo todo lo posibleI'm doing everything I can
Para intentar que lo veasTo try and make you see
Si no te lo digo ahoraIf I don't tell you now
Quizás nunca sepas cómo me sientoYou may never know how I feel
Intento demostrar que podríamos ser buenos juntosI'm trying to prove that we could be good together
Así que no pongas excusasSo, don't make excuses
Sé que no tenemos mucho tiempoI know we don't have much time
Pero al final tú y yo podríamos serBut in the end you and I could be
Lo que elijamos, así que te lo pidoWhatever we choose, so I'm asking you
Bebé, solo dame una oportunidadBaby, just give me a chance
Tú y yoMe and you
Así que lo que intento decirSo what I'm trying to say
Es que sacas lo mejor de míIs that you bring out the best in me
Sacar lo mejor de mí (whoa, whoa)You bring out the best in me (whoa, whoa)
Si pudiera pasar todo mi tiempo en algún lugarIf I could spend all my time in any place
Sería en tus ojos, ni siquiera te das cuentaIt'd be in your eyes, you don't even realize
Necesito decirte esta nocheI need to tell you tonight
No quiero mirar atrás en la vidaI don't want to look back on life
Y pensar, ¿por qué no te lo dije?And think, why didn't I tell you?
Estoy cansado de sentirme tan tristeI'm tired of feeling so blue
Y no queda nada por perseguirAnd there's nothing left to pursue
Excepto por tiExcept for you
Si no te lo digo ahoraIf I don't tell you now
Quizás nunca sepas cómo me sientoYou may never know how I feel
Intento demostrar que podríamos ser buenos juntosI'm trying to prove that we could be good together
Así que no pongas excusasSo, don't make excuses
Sé que no tenemos mucho tiempoI know we don't have much time
Pero al final tú y yo podríamos serBut in the end you and I could be
Lo que elijamos, así que te lo pidoWhatever we choose, so I'm asking you
Bebé, solo dame una oportunidadBaby, just give me a chance
Tú y yo (tú y yo)Me and you (me and you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alive In Standby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: