Traducción generada automáticamente

Better Off
Alive Like Me
Mejor fuera
Better Off
Nunca fui algo que tú hicieras importanteI was never something that you made important
Cada vez que pienso en ti no puedo ignorar que soyEvery time I think of you I can't ignore that I’m
Estoy mejor sin tiI’m better off without you
No tendrás otra oportunidad de recuperarloYou won't get another chance to take it back
Me dejaste con una opción ahora tengo que actuar como siYou left me with a choice now I have to act like I
Estoy mejor sin tiI’m better off without you
Siempre hay otro lugar en el que preferirías estarThere's always somewhere else you'd rather be
Puedo verlo en tus ojos y si la historia se repiteI can see it in your eyes and if history repeats itself
Pronto estaré pisando el agua sólo para seguir con vidaSoon I'll be treading water just to stay alive
No puedo vivir asíI can't live like this
Estoy muy lejos de casa esta nocheI'm too far from home tonight
No lucharé por elloI won't fight for it
Porque siento que ya estoy abajo y fueraBecause I feel like I'm already down and out
Te perdiste a ti mismo en tu reflejoYou lost your self in your reflection
Una vez que te rindas conmigoOnce you give up on me
Espero que finalmente veasI hope you finally see
Nunca fui algo que tú hicieras importanteI was never something that you made important
Cada vez que pienso en ti no puedo ignorar que soyEvery time I think of you I can't ignore that I’m
Estoy mejor sin tiI’m better off without you
No tendrás otra oportunidad de recuperarloYou won't get another chance to take it back
Me dejaste con una opción ahora tengo que actuar como siYou left me with a choice now I have to act like I
Estoy mejor sin tiI’m better off without you
No puedo vivir asíI can't live like this
Es difícil decir que fuiste lo mejor para míIt's hard to say you were the best thing for me
No puedo vivir asíI can't live like this
Y todo el tiempo debería haber visto venir estoAnd all along I should have seen this coming
Ojalá pudiera recuperar las palabras que dijeWish I could take back the words that I said
Juro por Dios que desearía que nunca salieran de mi bocaI swear to God I wish they never left my mouth
Y tal vez soy justo como tú dicesAnd maybe I'm just like you say
Pero tal vez perderte me me hizoBut maybe losing you made me
Apunte la culpaPoint the blame
Pero ahora finalmente veoBut now I finally see
Nunca fuiste algo que hice importanteYou were never something that I made important
Cada vez que pienso en ti no puedo ignorar que soyEvery time I think of you I can't ignore that I'm
No mejor sin tiNot better off without you
No tendré otra oportunidad de recuperarloI won't get another chance to take it back
Te fuiste, hice una elección ahora está claro para mí que estoyYou left, I made a choice now it’s clear to me that I'm
No mejor contigoNot better off with you
Ojalá pudiera haber estado allí desde el principioI wish that I could have been there from the start
Porque el día que te vayas tomarás todo mi corazónBecause the day you leave you'll take all my heart
Y no quiero vivir solo otro día sin tiAnd I don't ever want to live alone another day without you
Deseo que nunca deje que esto se desmoroneI wish that I never let this fall apart
Porque el día que te vayas tomarás todo mi corazónBecause the day you leave you'll take all my heart
Y no quiero vivir solo otro día sin tiAnd I don't ever want to live alone another day without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alive Like Me y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: