Traducción generada automáticamente

10 Ans
Alizée
10 Años
10 Ans
Al principio éramos libresAu début nous étions libres
Éramos un poco salvajesNous étions un peu sauvages
Nos gustaba vivir rápidoNous aimions vivre vite
Y sin equipajeEt sans bagages
¿Qué me estabas haciendo reír?Qu'est-ce que tu m'faisais rire
En tu pequeña Vespa azulSur ton petit Vespa bleu
Me dijiste que te mataraTu me disais de te tuer
Si estuvieras envejeciendoSi tu devenais vieux
Y entonces todo fue rápidoEt puis tout est allé vite
Todo parecía fluir de la fuenteTout semblait couler de source
Excepto aquellas noches que te quedasteSauf ces nuits où tu restais
De pie ahíLà debout
Para hacerte estas preguntasÀ te poser ces questions
Sin atreverte a decirloSans jamais oser le dire
Sin ninguna explicaciónSans aucune explication
Nunca te atrevas a irteSans jamais oser partir
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Y todo lo que damosEt tout ce que l'on donne
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Todo lo que perdonamosTout ce que l'on pardonne
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Y los extraños ahoraEt du inconnus maintenant
Sólo un polvo en el vientoJuste une poussière dans le vent
Ambos vivimosNous habitions tous les deux
Una habitación de dos habitaciones con hábitoUn deux-pièces avec habitude
Viví conMoi j'habitais avec
Mi soledadMa solitude
Queríamos un niñoNous voulions un enfant
Lo que hicimos sin pensarQue l'on a fait sans réfléchir
Y un apartamentoEt un appartement
Ser reembolsado antes de morirÀ rembourser avant d'mourir
Me convertí en un fantasmaJe devenais un fantôme
Me convertí en un ave en una jaulaJe devenais un oiseau en cage
Sólo hablaste con las paredesToi tu n'parlais qu'aux murs
Sin lenguajeSans langage
Estaba sonriendo de todoJe souriais à tout
Pero lloraba por nadaMais je pleurais pour rien
Pensaste que era un niñoToi tu pensais qu'un enfant
Nos haría bienÇa nous ferait du bien
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Y todo lo que damosEt tout ce que l'on donne
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Todo lo que perdonamosTout ce que l'on pardonne
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Y los extraños ahoraEt du inconnus maintenant
Sólo un polvo en el vientoJuste une poussière dans le vent
Sólo un polvo en el vientoJuste une poussière dans le vent
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Y todo lo que damosEt tout ce que l'on donne
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Todo lo que perdonamosTout ce que l'on pardonne
10 años, 10 años10 ans, 10 ans
Y los extraños ahoraEt du inconnus maintenant
Sólo un polvo en el vientoJuste une poussière dans le vent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alizée y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: