Traducción generada automáticamente

Décollage
Alizée
Despegue
Décollage
Melancolía en el colimadorLa mélancolie dans le collimateur
Incluso en mi cama, sin una computadoraMême dans mon lit, sans ordinateur
Escalera de ensueño en espiralEscalier de rêves en colimaçon
Espiral enrollado, de espiralColimaçon, en colimaçon
Equipaje para la invitaciónFaire ses bagages pour l'invitation
Elegir el jersey basado en la inspiraciónChoisir le maillot d'après l'inspiration
Voy con un respiro y es la detonaciónJe pars d'un souffle et c'est la détonation
Detonación, una detonaciónDétonation, une détonation
Lo oyes cuando mi hombre es maloTu l'entends quand mon homme est mal
Un beso y me voyUn baiser et je prends le large
Es la vena fenomenalC'est le filon phénoménal
Destino, un destinoDestination, une destination
Retirar para un viajeSe retirer pour un voyage
Vivir en mayúsculasLe vivre en lettres capitales
Despegue en mariscosPrendre l'envol en coquillage
Un escapeUne évasion
Es un escapeC'est une évasion
Retrocede para el despegue, sin altitudRetomber pour un décollage, sans altitude
Estoy escapando a mi caparazón, seguroJe m'échappe dans mon coquillage, par certitude
Sin volver a mis puntos de partidaSans revenir à mes points de départ
Buscando una estrella para una citaCherche une étoile pour un rancard
Hacer una escala en mi constelaciónFaire une escale dans ma constellation
Constelación, constelaciónConstellation, constellation
Cómodo en mi burbuja de conchaA l'aise dans ma bulle à carapace
La tristeza no tiene lugarLa tristesse n'a pas sa place
Esta enfermedad del aire es incansableCe mal de l'air est inlassable
Ten cuidado, ten cuidadoFaites attention, faites attention
Recarga cuando salgo de ahíRechargée quand je sors de là
Justo al lado de él, me sienten ahí afueraA ses cotés, on me sent là-bas
Su mirada me da laSon regard me donne le la
Palpitaciones, palpitacionesPalpitation, des palpitations
Ven a abrazarme en tus pétalosViens m'enlacer dans tes pétales
mi piel de nácar, tu perla duermema peau de nacre, ta perle dort
Entro cuando los ángeles duermenJ'y entre quand les anges dorment
La situación es la situaciónSituation, c'est la situation
Retrocede para el despegue, sin altitudRetomber pour un décollage, sans altitude
Estoy escapando a mi caparazón, seguroJe m'échappe dans mon coquillage, par certitude
Cuando mi caparazón está en el hueco de la olaQuand ma coquille est au creux de la vague
Sólo podrás llorar un miligramoTu ne pourras pleurer qu'un milligramme
La Campanilla es mi único copilotoLa fée clochette est ma seule copilote
Es mi burbuja la que estamos tomando medidasC'est de ma bulle que l'on passe à l'action
Dentro soy el antídotoA l'intérieur je suis l'antidote
Todo va a suceder, tal como lo habíamos hechoTout va se dérouler, comme nous l'avions
Programado. ¿El avión? Pero no es un aviónPrévu. L'avion ? Mais ce n'est pas un avion
Como un avión, pero las alas de un pájaroComme un avion, mais les ailes d'un oiseau
Despegue, sin altitudDécollage, sans altitude
Estoy escapando a mi caparazón, seguroJe m'échappe dans mon coquillage, par certitude
Retrocede para el despegue, sin altitudRetomber pour un décollage, sans altitude
Estoy escapando a mi caparazón, seguroJe m'échappe dans mon coquillage, par certitude
Retrocede para el despegue, sin altitudRetomber pour un décollage, sans altitude
Estoy escapando a mi caparazón, seguroJe m'échappe dans mon coquillage, par certitude



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alizée y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: