Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 938

Petite Soeur

Alizée

Letra

Hermanita

Petite Soeur

Hermanita,Petite Soeur,
Conozco tu dolor y tu sufrimiento,Je connais ta peine et ta douleur,
El espacio que ocupan en tu corazón,Les places qu'elles prennent dans ton Coeur,
Yo era la misma Hermanita,J'étais la même Petite Soeur,
Hermanita...Petite Soeur...

Te veo mirar por la ventana,Je te vois regarder par la fenêtre,
Como si fuera yo, como si estuviera en tu mente,Comme si c'était Moi, comme si j'étais dans ta tête,
Créeme, Hermanita, el silencio y el frío,Crois-moi, Petite Soeur, le silence et le froid,
Lo conozco de memoria, ¡ya pasé por eso antes que tú!Je connais par Coeur, j'y suis passé avant Toi !
Te veo esperar, esperar que cambie tu suerte,Je te vois attendre, attendre que tourne ta chance,
Ahí me extiendo en la indiferencia, hey,Là je tends dans l'indifférence, hey,
Vuelves a hacer la lista de lo que no está bien,Tu refais la liste de ce qu'il ne va pas,
No todo es tan triste, te dices, al menos es algo.Tout n'est pas si triste, tu te dis c'est déjà ça !

Hermanita,Petite Soeur,
Conozco tu dolor y tu sufrimiento,Je connais ta peine et ta douleur,
Porque yo tenía lo mismo en mi corazón,Parce que j'avais la même dans mon Coeur,
Eres tú y yo, Hermanita, tú y yo, Hermanita...C'est Toi et Moi, Petite Soeur, Toi et Moi, Petite Soeur...

Hermanita,Petite Soeur,
Sé lo mucho que arde por dentro,Je sais comme ça brûle, à l'intérieur,
He tenido tiempo de aprender de mis errores,J'ai eu le temps d'apprendre de mes erreurs,
Eres tú y yo, Hermanita, tú y yo, Hermanita...C'est Toi et Moi, Petite Soeur, Toi et Moi, Petite Soeur...

Hermanita, limpiaPetite, essuie
Las lágrimas de tu mejilla, así es la vida,Les larmes sur ta joue, la vie est ainsi,
A veces recibimos golpes,Parfois on prends des coups,
Pero nos levantamos, más fuertes y orgullosas,Mais on se relève, plus forte et plus fière,
Nos aferramos a nuestros sueños y cruzamos fronteras...On s'accroche à ses rêves et on passe les frontières...

Hermanita,Petite Soeur,
Conozco tu dolor y tu sufrimiento,Je connais ta peine et ta douleur,
Porque yo tenía lo mismo en mi corazón,Parce que j'avais la même dans mon Coeur,
Eres tú y yo, Hermanita, tú y yo, Hermanita...C'est Toi et Moi, Petite Soeur, Toi et Moi, Petite Soeur...

¡Limpia tus lágrimas!Essuie tes larmes !
¿Llorar? ¿Para qué?Pleurer ! Ca sert à quoi ?
Así es la vida, un día pasará,La vie est ainsi ! Un jour, ça passera,
Pasará el dolor del amor, aquel que hace dudar de uno mismo,Passent les peines d'Amour, celles qui font douter de Soi,
Las palabras, los discursos...Les mots, les discours...
Todo eso se desvanecerá.Tout ça s'effacera !

Hermanita,Petite Soeur,
Conozco tu dolor y tu sufrimiento,Je connais ta peine et ta douleur,
Porque yo tenía lo mismo en mi corazón,Parce que j'avais la même dans mon Coeur,
Eres tú y yo, Hermanita, tú y yo, Hermanita...C'est Toi et Moi, Petite Soeur, Toi et Moi, Petite Soeur...

Hermanita,Petite Soeur,
Sé lo mucho que arde por dentro,Je sais comme ça brûle, à l'intérieur,
He tenido tiempo de aprender de mis errores,J'ai eu le temps d'apprendre de mes erreurs,
Eres tú y yo, Hermanita, tú y yo, Hermanita...C'est Toi et Moi, Petite Soeur, Toi et Moi, Petite Soeur...

Hermanita,Petite Soeur,
Sé lo mucho que arde por dentro,Je sais comme ça brûle, à l'intérieur,
He tenido tiempo de aprender de mis errores,J'ai eu le temps d'apprendre de mes erreurs,
Eres tú y yo, Hermanita,C'est Toi et Moi, Petite Soeur,
Hermanita...Petite Soeur...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alizée y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección