Traducción generada automáticamente
A Cœur Fendre
Alizée
Un corte de corazón
A Cœur Fendre
Forzé la puerta al inframundo
J'ai forcé la porte des enfers
Rompí el sello prohibido
J'ai rompu le sceau défendu
Para ti
Pour toi
Desviado el curso de un volcán
Détourné le cours d'un volcan
Para calentar los brazos tembloroso
Pour réchauffer tes bras tremblants
Para ti
Pour toi
El cielo es negro
Le ciel est noir
La vida es oscura
La vie est sombre
Se congela en piedra dividida
Il gèle à pierre fendre
Tengo frío
J'ai froid
Avanzo la hora del amanecer
J'ai avancé l'heure de l'aurore
He abrupto el regreso de las flores
J'ai brusqué le retour des fleurs
Para ti
Pour toi
Hice las ventanas, cambié la bombilla
J'ai fait les vitres, changé l'ampoule
Ahogó los gritos de la multitud
Étouffé les cris de la foule
Para ti
Pour toi
El siglo se derrumba
Le siècle s'effondre
Escombros, escombros
Débris, décombres
Se congela a la división del corazón
Il gèle à coeur fendre
Tengo frío
J'ai froid
No hay más ruido en el jardín de invierno
Il n'y a plus un bruit dans le jardin d'hiver
Nos refugiamos bajo las ramas opuestas
Nous nous abritons sous les ramures contraires
Sin ti, el mundo
Sans toi, le monde
Vacille, sucumbe
Vacille, succombe
Se congela a la división del corazón
Il gèle à coeur fendre
Tengo frío
J'ai froid
(Sin ti)
(Sans toi)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: