Traducción generada automáticamente

Je Veux Bien
Alizée
I'm Willing
Je Veux Bien
Tell me things to distract meDis moi des trucs pour me distraire
Make me a 'TUC' to fix meFais moi un "TUC" pour me refaire
Change my thoughts, paint everything in pinkChanges mes idées, peints tout en rose
Make me dance, do something!Fais moi valser, fais quelques choses!
Do pirouettes or give a smileFais des pirouettes ou un sourire
Don't sulk, it would be worseFais pas la tête ça serait pire
Send in clowns or a big checkEnvoie des clowns ou un gros chèque
A Danny Boon at my funeralUn Danny Boon à mes obsèques
Can you pinch me?Peux tu me pincer?
Or screamOu pousse un cri
So I forgetPour que j'oublie
I'm willing to cryJe veux bien pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to dieJe veux bien crever
But from desireMais de désir
I'm willing to talkJe veux bien parler
To say nothingPour ne rien dire
I'm willing to love youJe veux bien t'aimer
But without sufferingMais sans souffrir
I'm willing to cryJe veux bien pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to dieJe veux bien crever
But from desireMais de désir
Chestnut at my foot, pass a jointChâtaigne au pied file un pétard
Under my pillow, an old picardSous mon oreiller un vieux picard
Put some itching powder, a fart cushionMets du poil à gratter, un coussin peteur
In my dining room, in my soup of misfortuneDans ma salle à manger, dans ma soupe aux malheur
Pretend to fall on your faceFais donc semblant de te casser la gueule
To pass the time, so I'm less lonelyPour me passer le temps, que je sois moins seule
I want a baby but a funny oneJe veux un bébé mais un comique
I'll rock it but to musicJe vais le bercer mais en musique
Can you tape mePeux tu m'scotcher
So I stay here?Pour que je reste ici?
No? Be niceNon? Sois gentil
I'm willing to cryJe veux bien pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to dieJe veux bien crever
But from desireMais de désir
I'm willing to talkJe veux bien parler
To say nothingPour ne rien dire
I'm willing to love youJe veux bien t'aimer
But don't say itMais faut pas l'dire
I'm willing to cryJe veux bien pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to dieJe veux bien crever
But from pleasureMais de plaisir
Damn lack of everything crisisPutain de crise de manque de tout
That paralyzes me, I admit itQui me paralyse ça je l'avoue
It's true that I'm indecisiveC'est vrai que j'suis indécise
But I need youMais j'ai besoin de vous
But I need youMais j'ai besoin de vous
I'm willing to cryJe veux bien pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to dieJe veux bien crever
But from desireMais de désir
I'm willing to talkJe veux bien parler
To say nothingPour ne rien dire
I'm willing to love youJe veux bien t'aimer
But don't say itMais faut pas l'dire
I'm willing to cryJe veux bien pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to dieJe veux bien crever
But from pleasureMais de plaisir
I want to cryJe veux pleurer
But it's from laughterMais c'est de rire
I'm willing to love youJe veux bien t'aimer
But don't say itMais faut pas le dire
Don't say itFaut pas le dire
Don't say itFaut pas le dire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alizée y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: