Traducción generada automáticamente

L'amour Renfort
Alizée
Refuerzo del amor
L'amour Renfort
OohOuh
Es amor, es amor otra vezC’est l’amour, c’est l’amour encore
Nuestro débil que nos hace fuertesNotre faible qui nous rend fort
Nuestro corazón late todos los récordsNotre coeur bat tout les records
Todo lo que sabemosTout ce qu’on sait
Es que no somosC’est qu’on n’est
No hay tamaño para el combatePas de taille pour le combat
No fuimos a la guerraOn n’a pas fait la guerre
No poner el mundo patas arribaPas mis le monde à l’envers
No tan orgulloso, no tan fuertePas si fiers, pas si forts
No confíes en esoFaut pas s’y fier
Cuando no tienes nada que perderQuand on n’a rien à perdre
Tenemos todo para ganarOn a tout à gagner
OohOuh
Es amor, es amor otra vezC’est l’amour, c’est l’amour encore
Nuestro débil que nos hace fuertesNotre faible qui nous rend fort
Nuestro corazón late todos los récordsNotre coeur bat tout les records
OohOuh
Es amor, es amor para hacerC’est l’amour, c’est l’amour à faire
Esa es la grieta, ahí es donde estamos enterrandoC’est la faille, c’est là qu’on enterre
Nuestras batallas y nuestros ejes de guerraNos batailles et nos haches de guerre
Todo lo que sabemos es que estamos sembrandoTout ce qu’on sait, c’est qu’on sème
Esta semilla plantada allí es oroCette graine plantée là, c’est de l’or
Ya verásTu verras
Que un día cosecharemosQu’un jour on récoltera
Es el nervio de la guerraC’est le nerf, de la guerre
La promesa de mantenerLa promesse à tenir
TernuraLa tendresse
La única puerta para abrirLa seule porte à ouvrir
OohOuh
Es amor, es amor otra vezC’est l’amour, c’est l’amour encore
Nuestro débil que nos hace fuertesNotre faible qui nous rend fort
Nuestro corazón late todos los récordsNotre coeur bat tout les records
OohOuh
Es amor, es amor para hacerC’est l’amour, c’est l’amour à faire
Esa es la grieta, ahí es donde estamos enterrandoC’est la faille, c’est là qu’on enterre
Nuestras batallas y nuestros ejes de guerraNos batailles et nos haches de guerre
OohOuh
Es amorC’est l’amour
Es el amor lo que haceC’est l’amour qui fait
Que somos más fuertes de lo que pareceQu’on est plus fort qu’il n’y paraît
Quién puede cambiar el mundoQui peut changer le monde
Cambiar el mundo, cambiar el mundoChanger le monde, changer le monde
¿Quién sabe?Qui sait
OohOuh
Es amor, es amor otra vezC’est l’amour, c’est l’amour encore
Nuestro débil que nos hace fuertesNotre faible qui nous rend fort
Nuestro corazón late todos los récordsNotre coeur bat tout les records
OohOuh
Es amor, es amor otra vezC’est l’amour, c’est l’amour encore
Nuestros débilesNotre faible
SíOui
El tesoroLe trésor
Son nuestros corazonesC’est nos coeurs
Mientras sigan golpeandoTant qu’ils battent encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alizée y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: