Traducción generada automáticamente
Plus De Bye-Bye
Alizée
Más de Bye-Bye
Plus De Bye-Bye
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Sólo reunión, compromiso, «Voy a por ti
Que des retrouvailles,des fiançailles, des "je viens te chercher"
Mi vida ha cambiado, encontré a mi compañero
Ma vie a changée, trouvée mon partenaire
¿Quién puede llevar mis brazos en el aire?
Qui peut me porter les bras en l'air
Mi vida ha cambiado por milagro
Ma vie a changée par miracle
El amor me encontró, estaba bien escondido
L'amour m'a trouvé, j'étais bien cachée
Mi vida cambió, cambió de una vez
Ma vie a changée, a changée d'un seul coup
Olvidé un rayo, un rayo
J'avais oublié l'éclair, la foudre
Mi vida ha cambiado sin duda
Ma vie a changée aucun doute
Solía estar solo ahora estoy borracho
Avant j'étais seule maintenant je suis saoule
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Sólo reunión, compromiso, «Voy a por ti
Que des retrouvailles,des fiançailles, des "je viens te chercher"
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Reunión al por mayor, detalle y sincronizada
Que des retrouvailles en gros, en détail et synchronisées
Mi vida cambió igual que mis tatuajes
Ma vie a changée tout comme mes tatouages
En color, me das un saqueo
En couleur, toi tu me donne des gages
Hay tabúes, causando estragos
Il y a des tabous, qui font des ravages
Amarnos unos a otros como nosotros es una locura
De s'aimer comme nous c'est fou
Mi vida ha cambiado, tengo prisa, estoy corriendo
Ma vie a changée, je suis pressée, je file
Adivina dónde, fácil en la casa de mi elegido, mi amor
Devine où, facile au domicile de mon élu, de mon amour
¿Quién no pasa su turno?
Qui ne passe pas son tour
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Sólo reunión, compromiso, «Voy a por ti
Que des retrouvailles,des fiançailles, des "je viens te chercher"
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Reunión al por mayor, detalle y sincronizada
Que des retrouvailles en gros, en détail et synchronisées
Mi vida ha cambiado, soy como una casa de verano
Ma vie a changée, je suis comme une maison d'été
Todo está abierto y cruzado
Tout est ouvert et traversé
Por el sol, la brisa atrevida
Par le soleil, la brise osée
No puedes desencantarme
Impossible de me décharmer
No se pueden cerrar los paneles
Impossible de fermer mes volets
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Sólo reunión, compromiso, «Voy a por ti
Que des retrouvailles,des fiançailles, des "je viens te chercher"
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Reunión al por mayor, detalle y sincronizada
Que des retrouvailles en gros, en détail et synchronisées
Adiós, adiós
Bye bye
No más adiós adiós no
Plus de bye bye non
Sólo reunión, compromiso, «Voy a por ti
Que des retrouvailles,des fiançailles, des "je viens te chercher"
Mi vida ha cambiado
Ma vie a changé
Reunión al por mayor, detalle y sincronizada
Que des retrouvailles en gros, en détail, et synchronisées
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: