Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.949

Choli Ke Peechhe Kya Hai

Alka Yagnik

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Choli Ke Peechhe Kya Hai

cho: kukuk ku kukukukukuk
i: choli ke peechhe kya hai, choli ke peechhe - 2
chunari ke neeche kya hai, chunari ke neeche
a: ho, choli mein dil hai meraa, chunari mein dil hai mera
choli mein dil hai meraa, chunari mein dil hai mera
ye dil mein doongi mere yaar ko, pyaar ko!
i: aah!
cho: kukuk ku kukukukukuk

i: are, laakhon deevaane tere, laakhon deevaane
aashiq puraane tere, aashiq puraane
a: ho, aashiq mila na aisaa, hmmm
meri pasand jaisa hmmm
de dil shahar ye aisaa, kya karoon kya karoon
i: hay!
cho: kukuk ku kukukukukuk

a: resham ka lahanga meraa, resham ka lahanga
lahanga hai mahanga meraa, lahanga hai mahanga
lahanga utha ke chaloon, ghunghat gira ke chaloon
kya kya bacha ke chaloon raamajee, raamji
i: hay!
cho: kukuk ku kukukukukuk

i: are, isako bacha lo baaboo, is ko bacha lo
dil mein chhupaalo baaboo, dil mein chhupaalo
a: ho, aashiq pade hain peechhe, {o ho!}
koi idhar ko kheenche, hmmm
koi udhar ko kheenche, kya karoon kya karoon
i: hay!
cho: kukuk ku kukukukukuk

a: hai! shaadi karaado meri {o ho!} shaadi karaado hmmm
doli sajaado meri doli saja do {ah ha ah ha!}
sautan bana na jaye,
jogan bana na jaaye
jogan saha na jaaye, kya karoon, kya karoon {hai chhoree}
ko: kukukuk

i: are! ladaki ho kaisi bolo, ladaki ho kaisi
ladaka ho kaisa bolo , ladaka ho kaisa
a: ho ladaki ho mere jaisi {ah ha!}
ladaka ho tere jaisa {vaah vaah!}
aaye maza phir kaisaa, pyaar kaa, pyaar ka {vaah!!}
cho: kukukuk

a: ho ... jhumari ka jumaru ban jaa, jhumari ka jumaru {kich kich}
paayal kaa, ghungharu ban ja paayal ka ghungaru {kich kich}
meri salaami kar le
meri gulaami kar le
hoga tu hoga koi badashaah, badashaah {are jaan!}
cho: kukukuk

a: baali umariya meri baali umariya
suni sajariya meri suni sajariya
mere sapanon ke raaja
jaldi se vaapas aaja {ah!}
soti hun main daravaaja khol ke, khol ke {ah!}
cho: kukukuk

a: begam bagair baadashaah kis kaam ka
baadashaah bagair begam kis kaam ki
teri marazi tu jaane, meri marazi main jaanoon
maine javaani tere naam kee, naam ki {ho choree}

i: choli ke peechhe kya hai, choli ke peechhe
choli ke peechhe kya hai, choli ke peechhe
chunari ke neeche kya hai , chunari ke neeche
a: ho, choli mein dil hai meraa, chunari mein dil hai mera {ah ha!}
ho, choli mein dil hai meraa, chunari mein dil hai mera {vah vah}
ye dil mein doongi mere yaar ko, pyaar ko {kurr}
cho: choli mein dil hai meraa, chunari mein dil hai mera - 2
hu ...
choli mein dil hai meraa, chunari mein dil hai mera
a: dil ... dil hai mera ... - 2

What's Behind the Blouse

cho: cock-a-doodle-doo cock-a-doodle-doo
i: what's behind the blouse, what's behind the blouse - 2
what's under the veil, under the veil
a: oh, my heart is in the blouse, my heart is in the veil
my heart is in the blouse, my heart is in the veil
I'll give my love, my love, to my beloved
i: aah!
cho: cock-a-doodle-doo cock-a-doodle-doo

i: hey, millions of your crazy fans, millions of your old lovers
a lover like me, hmmm
just like my taste, hmmm
this city's heart, what should I do, what should I do
i: hey!
cho: cock-a-doodle-doo cock-a-doodle-doo

a: my dress is made of silk, my dress is expensive
I'll lift my dress and walk, drop the veil and walk
what should I save, my dear, my dear
i: hey!
cho: cock-a-doodle-doo cock-a-doodle-doo

i: hey, save her, sir, hide her in your heart
a lover is following, {oh ho!}
someone pulls here, hmmm
someone pulls there, what should I do, what should I do
i: hey!
cho: cock-a-doodle-doo cock-a-doodle-doo

a: hey! get me married {oh ho!} get the palanquin ready hmmm
so it doesn't become a rival
doesn't become a devotee
can't bear to be a devotee, what should I do, what should I do {hey girl}
cho: cock-a-doodle-doo

i: hey! what kind of girl, what kind of girl
what kind of boy, what kind of boy
a: hey, a girl like me {ah ha!}
a boy like you {wow wow!}
what fun it is, love, love {wow!!}
cho: cock-a-doodle-doo

a: hey ... become the dancer of the dance, the dancer of the dance {clink clink}
become the anklet of the anklet, the anklet of the anklet {clink clink}
salute me
enslave me
you'll be a king, a king {oh dear!}
cho: cock-a-doodle-doo

a: my youthful bangles, my youthful bangles
my lonely beloved, my lonely beloved
the king of my dreams
come back quickly {ah!}
I sleep, open the door, open the door {ah!}
cho: cock-a-doodle-doo

a: a queen without a king, what's the use
a king without a queen, what's the use
do as you please, you know your wishes
I know my wishes
I've dedicated my youth to you, to you {hey girl}

i: what's behind the blouse, what's behind the blouse
what's behind the blouse, what's behind the blouse
what's under the veil, under the veil
oh, my heart is in the blouse, my heart is in the veil {ah ha!}
oh, my heart is in the blouse, my heart is in the veil {wow wow}
I'll give my love to my beloved {growl}
cho: my heart is in the blouse, my heart is in the veil - 2
hu ...
my heart is in the blouse, my heart is in the veil
my heart ... my heart is mine ... - 2


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alka Yagnik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección