Traducción generada automáticamente

Mere Mehboob Mere Sanam
Alka Yagnik
Ma Bien-Aimée, Mon Amour
Mere Mehboob Mere Sanam
Quand est-ce que j'ai pensé çakab maine ye socha tha
Quand est-ce que j'ai su çakab maineye jaana tha
Quand est-ce que j'ai pensé çakab maine ye socha tha
Quand est-ce que j'ai su çakab maineye jaana tha
Tu vas tellement changertum itna badal jaoge
Tu vas m'aimer autanttum itna mujhe chahoge
Tu vas aimer comme çatum itna pyaar karoge
Tu feras des promesses comme çatum yoon ikraar karoge
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Quand est-ce que j'ai pensé çakab maine ye socha tha
Quand est-ce que j'ai su çakab maineye jaana tha
Tu vas tellement changertum itna badal jaoge
Tu vas m'aimer autanttum itna mujhe chahoge
Tu vas aimer comme çatum itna pyaar karoge
Tu feras des promesses comme çatum yoon ikraar karoge
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
La douceur dans tes yeux n'était pas là avantaankhon mein jo narmi hai pehle to nahin thi
La chaleur dans ton souffle n'était pas là avantsaanson mein jo garmi hai pehle to nahin thi
Avant, il n'y avait pas cette ombre de tes cheveuxpehle to na yoon chhayi thi zulfon ki ghatayein
Avant, il n'y avait pas cette ombre de tes cheveuxpehle to na yoon chhayi thi zulfon ki ghatayein
Avant, il n'y avait pas cette brise parfuméepehle to na yoon mehki thi aanchal hi havayein
Avant, tu n'avais pas ces manièrespehle to na aati thi tumko ye adayein
Aujourd'hui, combien les étoiles sont bellesaaj kitne haseen hai sitamb
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Le charme de mon amour pour toi n'était pas là avanttum par mere pyaar ka jaadu pehle to nahin tha
Mon cœur, comme un fou, n'était pas là avantdil jaisa hai beqaabu pehle to nahin tha
Avant, il n'y avait pas ces discussions entre amispehle to nahin hoti thi yoon yaar ki baatein
Avant, il n'y avait pas ces discussions entre amispehle to nahin hoti thi yoon yaar ki baatein
Je suis surpris d'entendre les histoires de l'autoritéhairaan hoon main sunkar sarkaar ki baatein
Des histoires de promesses ou de refusikraar ki baatein ya inkaar ki baatein
Si on commence à parler, au moinsbaat chhedi to hai kam se kam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Quand est-ce que j'ai pensé çakab maine ye socha tha
Quand est-ce que j'ai su çakab maineye jaana tha
Tu vas tellement changertum itna badal jaoge
Tu vas m'aimer autanttum itna mujhe chahoge
Tu vas aimer comme çatum itna pyaar karoge
Tu feras des promesses comme çatum yoon ikraar karoge
Ma bien-aimée, mon amourmere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam
Oh ma bien-aimée, mon amourho mere mehboob mere sanam
Merci pour ta bonté, ta grâceshukriya meherbaani karam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alka Yagnik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: