Traducción generada automáticamente

Raho Me Chhayee Itanee Ranginiya
Alka Yagnik
Colores tan vibrantes en el camino
Raho Me Chhayee Itanee Ranginiya
En el camino se ven colores tan vibrantesRaho me chhayee itanee ranginiya
Miro a donde sea, hay miradas jóvenesdekhu jidhar bhee hain najare javan
En cada momento de la vida hay algo nuevoharpal jindagee me ik nai bat hai
Sí, me embriaga como si fuera día y nocheha mujhko ik nasha sa jaise din rat hai
Si la vida es así de jovenjanam agar hain yeh najare javan
Si hay tantos colores brillanteschhayee agar hain itanee ranginiya
No olvides que alguien está contigoyeh na bhul jana koyee sath hai
En tus manos hay una manohatho me tumhare koyee hath hai
En el camino se ven colores tan vibrantesraho me chhayee
Cada paso trae algo nuevo cada horaaau har kadam par har ghadee hai naya ik saman
¿Por qué pensar hoy en lo que pasó ayer?aaj kyon yeh sochana kal tha bita kaha
Ayer nos encontramos, no olvides esta historiakal hee toh mile the ham tumse, na bhulana yeh dastan
El corazón no se detienehe thamata nahee hai dil ka yeh karvan
Mis ojos están aquí y allá ahorameree najar hai abb yaha abb vaha
No olvides estoyeh na bhul jana
La impaciencia ha crecido, los latidos han aumentadobadh gayee betabiya, badh gayee dhadkane
Lo que ayer era un sueño, mañana nos encontraráwoh jo kal ik kvab the kal milenge hame
Mañana el corazón alcanzará su destino, la tierra y el cielo bailaránkal payega dil apnee manjil, jhumenge jamin aasman
En el camino se ven colores tan vibrantesraho me chhayee
Saiyo sa na na he he he hesaiyo sa na na he he he he



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alka Yagnik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: